『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关


_本文原题:日语申请加入国际通用语 , 联合国用3理由拒绝 , 其中一条和我们有关
喜欢
不同地区有着不同地区的专属文化 , 生活习俗就算是两个家庭之间都一定会有不同 , 更遑论国家之间了 。 而在语言这方面 , 我们国家的各个地区都有各个地区的方言 , 在一些语言的表达和字体的声调上都可能会出现不同 , 而国家与国家之间的差异就更大了 。 比如说我们的汉语和西方国家的英文之间 , 几乎就没有什么类似的地方 。 这样的现象虽然让文化变得多种多样了起来 , 但在交流越发密切的今天 , 似乎也变成了大家交流的障碍 。

『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关
本文插图
所以在联合国的发起下 , 国际社会共同承认了6种通用语言 , 分别是汉语、英语、俄语、法语、西班牙语以及阿拉伯语 , 联合国的所有文件都是用这六种语言记录下来的 。 而日本这个国家向来自视甚高 , 一看有6个国家的语言进入了国际通用语 , 但是却没有他们的日本 , 必然会心生不满 , 于是就也提出了申请 , 想要成为第七种国际通用语 。 本来信心满满 , 但没想到竟直接被拒绝了!

『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关
本文插图
针对这条申请 , 联合国表示 , 选取国际通用语的标准是统一的 , 需要从该语种的通用程度以及影响力来考虑 。 中文是世界上使用人口最多的语言 , 而英语则是世界上适用范围最广的语言;法语在欧洲、美洲、亚洲以及非洲等地都有很多人在使用 , 俄语更是在十余个苏联成员国中广泛流行;而西班牙曾是殖民大国 , 如今的西班牙语仍旧广泛被使用 , 阿拉伯语则是代表了整个阿拉伯世界 。 所以说联合国选取这6种语言是有其深意的 。

『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关
本文插图
而日语在这些语言面前 , 必然显得“渺小”了不少 , 对此 , 联合国也给了日本3个理由 , 来解释为什么要拒绝日语加入国际通用语 。 首先 , 日本本身在国际上的影响力并不足够 , 远远未达到可以被国际推崇的高度;其次 , 日本人使用的日语 , 根本就没有形成一套独立的语系 , 从语种上说 , 属于扶余语系 , 也就是一种假定存在的语系 , 所以并不具备参选的条件 。

『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关
本文插图
最后 , 联合国对日本提出了一个问题:你们谁敢说日语背后 , 一点汉语的痕迹都没有?我们都知道 , 在历史上我国和日本曾有过十分密切的往来 , 尤其是“徐福寻仙丹”的故事 , 更是脍炙人口 , 有很多说法都表示 , 日本大部分文化中 , 都有着中华文化的影子 。 更何况 , 经过现代科学计算 , 日语这个语种中 , 汉语的词汇量占据了47.5%之多 , 这将近一半的比例 , 也足以告诉日本当局 , 日语是真的没有资格入选国际通用语 。
有没有嫁对人 , 其实一眼就可以看出来!
【『联合国』日语申请加入国际通用语,联合国用3理由拒绝,其中一条和我们有关】版权归原创者所有 , 如有侵权请及时联系!