勇哥读史|日本不但对中国诗词情有独钟,还写进了教科书
_本文原题:日本不但对中国诗词情有独钟 , 还写进了教科书
这两年 , 《中国诗词大会》火遍全国 。 通过这个节目 , 人们重新认识中国诗词之美 。 而其实 , 在一衣带水的邻国日本 , 中国古诗词自古以来就备受推崇 , 至今热度不减 。
早在公元 3世纪 , 中国最早的一部诗歌总集《诗经》就通过朝鲜半岛 , 流传到了日本 。 至今日本还保留着许多以《诗经》命名的城市、学校、团体、商标等 。
富山县高冈市取名于《诗经?大雅?卷阿》中的“凤凰鸣矣 , 于彼高岗 。 梧桐生矣 , 于彼朝阳” 。 东京都内千代田区的鹿鸣馆 , 取自《诗经?小雅?鹿鸣》的“呦呦鹿鸣 , 食野之苹;我有嘉宾 , 鼓瑟吹笙” 。 位于东京都世田谷区的图书馆静嘉堂文库取自《诗经 , 大雅?既醉》“其告维何?笾豆静嘉 。 朋友攸摄 , 摄以威仪” 。
【勇哥读史|日本不但对中国诗词情有独钟,还写进了教科书】
本文插图
中国另一部浪漫主义诗歌总集《楚辞》 , 也在公元6世纪流传到了日本 , 产生了广泛的影响 。
日本成书于7世纪的《怀风藻》和《日本书记》两本经典著作 , 都深受《楚辞》的影响 。 604年 , 日本圣德太子执政制定《17条宪法》 , 其中第 14条陈述了嫉妒的危害 。 显而易见 , 这是受到屈原《离骚》的启发 。
中国进入盛唐后 , 文化艺术高度发达 , 特别是在诗歌上取得了前无古人后无来者的成绩 , 涌现了一大批优秀的诗人 。 那时候 , 日本为了学习中国先进的文化 , 在交通极为不便的情况下 , 先后向唐朝派出了十几次遣唐使团 。 遣唐使团将中国的许多律令制度、文化艺术、科学技术、风俗习惯等传回了日本 , 其中也少不了中国人引以为豪的唐诗 。
本文插图
唐诗进入了日本 , 宋词自然也不例外 。 李清照、苏轼、辛弃疾、柳永等人的经典词作在日本民间耳熟能详 , 他们的名字也为日本人所熟知 。
在中国诗词的影响下 , 日本文人也写起了汉诗 , 其中不乏佳作 。 日本著名诗人藤原宇合的一首《奉西海道节度使之作》:“往岁东山役 , 今年西海行;行人一生里 , 几度倦边兵 。 ”颇有几分唐朝边塞诗人的韵味 。
本文插图
当然 , 大多数日本文人创作的汉诗 , 似懂非懂 , 似通非通 , 还比不上中国文人创作的一些打油诗 。
日本的学校教育非常重视中国诗词的学习 , 孟浩然的《春晓》、杜甫的《绝句》《春望》(江碧鸟逾白)、李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》《静夜思》、王之涣的《登鹳雀楼》、王翰的《凉州词》、张继的《枫桥夜泊》等中国诗词的名作 , 都被选入日本中学阶段的教科书 。
2004年10月 , 日本大修馆书店出版的《SINICA月刊》进行的“汉诗国民投票”活动 , 评选了最受欢迎的中国诗词 。 杜甫的《春望》位列榜首 , 第二为杜牧的《江南春》 , 第三是王维的《送元二使安西》 , 第四是孟浩然的《春晓》 , 王之涣的《登鹳雀楼》和李白的《静夜思》并列第五 。 李白的《早发白帝城》、陶渊明的《饮酒·其五》、王翰的《凉州词》分列第七、八、九位 , 张继的《枫桥夜泊》和李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》并列第十 。
本文插图
这些中国诗词里的部分诗歌 , 如陶渊明的《饮酒·其五》 , 大家能够轻松背下来的不多吧?
近些年来 , 日本民间的中国诗词热逐渐升温 , 越来越多的日本人喜欢阅读中国诗词 , 掌握诗词的写作技巧 。 所以 , “岂曰无衣 , 与子同裳”“不畏浮云遮望眼”之类的中国诗词会出现在援助中国的物资纸箱上 , 就不是偶然了 。分页标题
- 日本|日本设计师让人佩服!这18个细节设计强悍又高明!设计率高不瞎掰
- 大白读史|铲子一样钱币你见过吗?我国不愧是农业大国,连钱币都是铲形的弧足空首布平肩弧足空首布斜肩弧足空首布尖足空首布
- t恤|和日本博主学习简约清爽日风!五分短裤这样穿更时髦
- 云集的城|日本最贵星二代,父亲是巨星母亲是歌手,钟爱名牌身上穿着几十万
- 日本滑雪俱乐部|北海道滑雪场的 “滑点”还在“二世古?留寿都?富良野”三强之外?!
- 流浪汉|日本贫民窟,竟成旅游博主打卡的网红景点?流浪汉最后的避风港生活愈加困难?
- 爱旅游的哆啦|新版日本护照走红网络!一本尽览绝色美景,还有191国免签…
- 客观日本|顺天堂大学等利用iPS细胞成功培养出抑制宫颈癌繁殖的免疫杀伤T细胞,有望实现宫颈癌的免疫细胞疗法
- 穿搭|穿搭灵感无处不在,日本时尚博主一组“水果穿搭”,清爽减龄舒适
- 勇哥读史|中国最长国道:修了半世纪,穿越8个省,全长五千公里