做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐


_本文原题:长话短说 , 我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
01
“东野圭吾”这个名字真正走入我的视野 , 是我在念研究生的时候 。 那天心血来潮想读日文原版小说 , 便在图书馆选中了一本《秘密》 。 为什么选了这一本 , 至今记忆犹新:只翻看了两页 , 便被凝练的文字、有趣的设定、迅速推进的情节吸引了 。 当时的我无论如何也想不到 ,东野圭吾在我人生中有着怎样的意义 。
毕业后 , 我的第一份工作 , 也是目前唯一的一份 , 就是新经典东野圭吾作品的编辑 。 老实说 , 东野圭吾使我爱上了我的工作 , 每天都开心无比:责编的第一本书《我的晃荡的青春》 , 笑到肚子疼;《假面山庄》反转高能 , 甚至让我不想下班;《盛夏方程式》边哭边读 , 刚看完就激动地找主编分享……
我遇到的东野圭吾的每本书 , 似乎都为我的生活添了一味调味剂 , 不管是酸甜苦辣还是喜怒哀乐 , 回忆起来都是那么有滋有味 。

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
本文插图
我参与过的东野圭吾作品 , 只是一小部分哦
02
2019年12月下旬 , 版权部的老师递给我一个浅绿色的文件夹 , 告诉我里面是东野圭吾最新作品的原稿 。
激动的心情还未平复 , 我便收到任务: 这一次 , 我们要有不一样的心意——中日同步出版 。

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
本文插图
为了保密 , 版权部老师都没敢打开看 , 直接交给了我
按照一般流程 , 引进书的出版最快也要将近一年 , 翻译、编校、封面、文案 , 每一个环节都至关重要 , 每一项流程都需要时间 。 因此 , 配合日方的出版时间简直就是一个不可能完成的任务 , 毕竟 , 日文版并不需要翻译 , 留给中文版的时间少之又少 。 不过 , 疑虑在脑海中并未停留太久 , 我迫不及待地打开了文件夹 。
第一次 , 如此第一时间读到东野圭吾的作品 。

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
本文插图
【做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐】将近150页的A4纸 , 还未排版 , 正反面密密麻麻地印着日语 , 却并没有将阅读体验降低半分
曾经在豆瓣看到一名读者对东野圭吾作品的评价:“书里面附赠了一个书签 , 也许编辑没有意识到 , 有些书是不需要书签的 。 ”当天晚上 , 我一口气看完了这部新作原稿 , 随即写下了当时的感动:
“在这个人情渐渐冷漠疏离的时代 , 我们奋力闯荡着自己的人生 , 却忘记了偶尔停下来 , 去感受身边的爱 。 意识到那些平时忽略的情感才是真正的爱时 , 或许为时已晚 , 于是陷入后悔没有好好珍惜的自责当中 。
月圆月缺 , 宿命轮回 , 一棵镇守月乡千年的神楠 , 静静守护着所有属于夜晚的秘密 。 悄然而至的邀约背后 , 是家族代代的传承 , 也是人与人之间的羁绊 。 东野圭吾再也不是当初那个为了证明自己而不断投稿 , 祈求获得认可的少年 。 作为一名东野圭吾作品的编辑 , 我似乎收到了东野老师的念 。 ”
第二天一大早 , 我迅速整理好极其详尽的故事梗概 , 分享给总编和营销部同事 。 当时 , 东野新书出版的消息还是秘密 , 就连在公司内部也只有极少数人知道 , 于是“东野不可说”小组应运而生 。
需要立即解决的一件事 , 便是敲定译者 。 因“同步出版”这一形式的特殊性 , 对译者的要求更加苛刻——速度、质量都必须保证 , 不能有失误 。 和总编经过一番仔细的筛选、讨论 , 我们联系到了北京外国语大学日语学院的副教授宋刚老师 。 在开出如此严苛条件的情况下 , 宋刚老师依然接受了这个项目 , 除了出于对东野圭吾的爱 , 我想没有其他理由了吧 。分页标题
这一天下班前 , 第二个任务悄然而至:去日本参加新作销售会议!
第一次 , 要去日本出差啦 。
03
2020年1月 , 带着精心准备的ppt、演讲稿 , 我来到了东京 。 其实销售会议没有想象中复杂 , 双方坐在一起 , 讨论营销计划、上市节奏 , 一切都很顺利 。 第二天晚上 , 日方出版社的社长邀请所有相关人员 , 在银座的一家餐厅用餐 , 还告诉我们一个好消息:一会儿去见东野圭吾老师!
天哪 , 怎么不早说 , 我这个小粉丝还没有做好心理准备呢 。 途中 , 我不停告诉自己 , 我是编辑 , 我要专业 , 克制自己 , 千万不要变成粉丝见面会!
两家店的距离并不远 , 都在银座 , 只须徒步就能到达 。 这是一家在繁华闹市中的深夜食堂 , 面积非常小 , 仅有一个小吧台和一张带榻榻米的方桌 。 而此时 , 东野圭吾老师和《祈念守护人》日文版责编正坐在方桌旁 。
第一次 , 见到了东野圭吾!
他穿着酒红色T恤 , 高高瘦瘦 , 看上去很年轻 , 和在照片中没有太大差别 。 说来实在惭愧 , 一直提醒自己要专业的我 , 开口第一句话就是——能和您握个手吗?终于 , 还是要演变成一场粉丝见面会了 。
对话的开场并没有什么特别 , 甚至有点老套 , 我们聊到了天气 。 今年日本没有下雪 , 身为滑雪的狂热爱好者 , 东野看上去有些伤心 , 但当听到我的名字中有“雪”时 , 他瞬间开心地笑了 , 连连夸赞我的名字很好听 。
在得知可以见到东野时 , 我已经想好了必须要问的问题 , 这次见面的目的其实就是交流新作 , 因此也没有什么可顾虑的 。 作为这本书的责编 , 我表达了自己的看法 。 在我看来 , 这部新作和《解忧杂货店》《秘密》《时生》属于同一类作品 , 非常好读 , 奇幻温暖 , 打动人心 , 读完会觉得心里最柔软的地方被轻轻戳了一下 。 一棵参天古树 , 联结着三个家庭的故事 ,它似乎有一种力量 , 能够让现代人重拾那些忽视了的真情 。 这样的解读得到了东野的认可 , 他格外提到:“这部作品的设定很关键 , 比如祈念的时间、新月和满月、祈念的规则 , 等等 。 ”这一提示也在我之后构思文案时派上了用场 , 给了我方向和思路 。
当初在审读原稿时 , 最令我印象深刻的 , 是这样一个片段 。 在小说第2章中 , 主人公玲斗发出疑问:“我要怎样活下去呢?”我一直带着这个疑问 , 和主人公一起走完了故事全程 。 借着这次机会 , 我也向东野提出了这个有些“刁难”的问题 。东野笑着告诉我:“老实说 , 这也是我写作的初衷之一吧 。 到底要怎样活下去 , 我活到这个年纪 , 一天 , 突然觉得这个问题不知该如何回答了 。 于是 , 我想写下这样一个故事 , 思考到底要如何活 。 关于这个问题的答案 , 这里还不能直白地透露给你 , 敬请期待吧 。 ”
现在 , 我已读过这本书不止十遍 , 对于“怎么活” , 与当初读第一遍后的感受比起来 , 有了全新的、更加深刻的感悟 。 《解忧杂货店》中有一句话:“正因为你的地图是一张白纸 , 才可以随心所欲地描绘地图 。 ”而新作(《祈念守护人》)告诉我 , 就算你的地图已不再是白纸 , 你的人生有遗憾 , 未来还是崭新的世界 , 只要继续写下全新的经历就好 。
此外 , 因为翻译上的问题 , 我决定确认一下书中的古树究竟是樟树还是楠树 。 东野在手心上比划起来 , 告诉我 , 因为那是一棵生长在神社里的参天古树 , 非常古老、神秘 , 所以是楠树 。
心中所有疑问都解开了 , 我感觉松了一口气 。 这时 , 东野说道:“非常感谢你们 , 还有喜欢我的作品的中国读者 。 你也加油!”他深邃的目光中带着一丝孩童似的淘气 , 让我不禁想起做的第一本东野的书《我的晃荡的青春》 , 他的形象仿佛和书中的那个可爱、幽默的少年重叠了 。

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐分页标题
本文插图
因肖像权问题 , 只能给大家看看蛋糕了
(图中文字翻译:祈念守护人 同步出版 祈念成功)
带着东野圭吾的鼓励 , 我回到了北京 , 和同事们一起投入到紧锣密鼓的工作中 。 线上办公的那段日子 , 每每看到揪心的消息 , 我便想 , 还好有这一篇篇温柔的文字 , 无时无刻不在给我力量 。 就像东野圭吾说的: “我写《祈念守护人》的目的 , 是祈愿读者能对明天充满希望 , 愿这本书能让人们在如今这样的情况下振奋一点点 。 ”
念念不忘 , 必有回响 。 东野老师的“念” , 我感觉我接收到了 。
那 , 你收到了吗?

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
本文插图

做书|长话短说,我和东野圭吾本人一起吃了晚餐
本文插图
▽ 点击阅读原文 , 购买《祈念守护人》