牛津词源词典(英语词源词典优词词源)

文章插图

文章插图
这本奇葩的书 , 一开始就犯了一个致命的逻辑错误 。
从字面意思上说 , “文明一词来源于中国”是没有问题的 。
关键是加了一个(法语:Civilisation)就不伦不类了 。
这就像我前面介绍的:“金字塔”是中国人发明的 。因为没有学习过汉语的人根本不了解“金字”和“塔”的含义 。从这个意义上说 , 除了中国 , 整个世界上就根本不存在“金字塔” 。
在西方世界:把中国人称为“金字塔”的建筑称为“Pyramid(锥体)” 。
老外的眼里:“金字塔”就是“锥体建筑” , 和“五角大楼”这样的称谓一样 , 都是简单的描述 , 并没有任何的夸耀成分 。
西方人通常把汉语中说的“文明”称为civilization或culture 。
英语学习者一定要牢记:这2个单词都是法语单词 , 都源自拉丁语 。
区别在一个源自“城市” , 一个源自“农村” 。
事实上 , civilization更偏向汉语的“文明、教化 , 而culture更偏向“文明、文化” 。
也就是说 , 西方世界并没有和汉语“文明”严格对应的单词 。也可以说“西方人不知道文明为何物” 。
就像他们不知道中国人眼里的皇帝、总统、总理、生命、物理、化学、医学、生物、几何、代数、政治、政府为何物一样 。
这也是我们需要学习外语才能和外国人很好沟通的理由之一 。
【英语】civilization[s?v?la??ze??(?)n; (US) s?v?l??ze???n]n.
- 牛津的英文(牛津教材)
- 牛津大学|牛津大学博士:宝宝身上这2个地方,父母要多摸,孩子将来更聪明
- 阿丽娜|英国准妈妈最爱生9月宝宝,这时出生的孩子上牛津剑桥几率高25%
- 捷径无法将文本转换为词典(mdx词典文件解析)
- 甄嬛传菩萨蛮歌曲全部(甄嬛传诗词典故)
- 伤春(悲秋伤春)
- 情感词典的标注(lexicon情感词典)
- 真挚的解释(真挚的感谢)
- 有道词典在线(有道在线翻译)
- 牛津词典收录中文新词(国外认可的中式英语)
