4. 蒲松龄著书狼三则
(其一)
有屠人货肉归.日已暮.欻(xū.忽然)一狼来.瞰担上肉.似甚垂涎.随尾行数里.屠惧.示之以刃.(狼)少却,及走.(狼)又从之.屠思狼所欲肉者.不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉.翘足挂树间.示以空担.狼乃止.屠归.昧爽(拂晓)往取肉.遥望树上悬巨物.似人缢死状.大骇.逡巡(疑虑徘徊)近视.则死狼也.仰首细审.见狼口中含肉.钩刺狼腭.如鱼吞饵.时狼皮价昂.直(价值)十余金.屠小裕焉.
缘木求鱼.狼则罹(遭遇)之.是可笑也.
(其二)
一屠晚归.担中肉尽.止有剩骨.途中两狼.缀行甚远.屠惧.投以骨.一狼得骨止.一狼仍从.复投之.后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘.恐前后受其敌.顾野有麦场.场主积薪其中.苫蔽成丘.屠乃奔倚其下.弛担持刀.狼不敢前.眈眈相向.少时.一狼径.其一犬坐于前.久之.目似瞑.意暇甚. 屠暴起.以刀劈狼首.又数刀毙之.方欲行.转视积薪后.一狼洞其中.意将隧入以攻其后也.身已半入.止露尻尾.屠自后断其股.亦毙之.乃悟前狼假寐.盖以诱敌.
狼亦黠矣.而顷刻两毙.禽兽之变诈几何哉?止增笑耳.
(其三)
一屠暮行.为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室.奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之.令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸.遂割破爪下皮.以吹豕之法吹之.极力吹移时.觉狼不甚动.方缚以带.出视.则狼胀如牛.股直流不能屈.口张不得合.遂负之以归.
非屠.乌能作此谋也!
三事皆出于屠,则屠人之残.杀狼亦可用也.
5. 蒲留仙著书,全文翻译和启示蒲松龄在作此书的时候,每天携带一个大瓷器,里面装满浓茶,并带一包烟草,放在行人路过的大道旁,下面用芦席垫着,他自己坐在上面,将烟草摆在席子旁边 。见到走路的人经过,必定要拉住(他),和他说话 。搜集奇异(的故事),讲说离奇(的事情) 。随便(经过的)人们知道什么(都可以);(路人)渴了,则恭恭敬敬地请人喝茶,或恭敬地奉上烟草,一定要使路人尽兴方才让其停止 。偶然听到某一件事,回家以后就加以粉饰加工 。像这样经历了二十余年,《聊斋志异》这本书才告完成 。
启示:要关注生活,感悟生活,不断积累材料,要用认真的态度去润色.
6. 蒲松龄著书轶事译文 有谁知道 啊 急啊相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师 。
食贫自给,不求于人 。作此书时,每临晨携一大磁罂中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上 。
烟茗置身畔,见行道者过,必令强执与语 。搜奇说异,随人所知 。
渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已 。偶闻一事,归而粉饰之 。
如是二十余寒暑,此书方告成,故笔法超绝 。(清·邹韬《三借庐笔谈》)蒲松龄自幼聪慧,初应童子试时,便考得县、府、道三个第一 。
但八股文的科举要的是中规中矩的人才,像蒲这样不羁的人终难适应 。此后他屡试不第,孤愤之下终于绝意仕途,在家乡山东淄博以当乡塾教师苦捱岁月 。
相传先生居乡里,食贫自给,不求于人 。作此书时,每天清晨带一大瓷缸泡好的浓茶,及一包烟丝,来到村口大道旁 。
他在柳荫下铺好芦席,看到有人经过,便请他们歇息,请他们抽烟喝茶,与他们谈天说地 。每听到奇闻异事,蒲松龄就记在心头,回家后谋篇布局,精心写作,如此这般,化了二十余载寒暑,终于写成了《聊斋志异》这部诡异奇特的千古名著 。
7. 蒲松龄作诗(文言文)翻译急山市山市即山中的“海市蜃楼” 平静的海面、大江江面、湖面、雪原、沙漠或戈壁等地方,偶尔会在空中或“地下”出现高大楼台、城廓、树木等幻景,称海市蜃楼,又称“蜃景” 。
古人归因于蛟龙之属的蜃,吐气而成楼台城廓,因而得名 。海市蜃楼是近地面层气温变化大,空气密度随高度强烈变化,光线在铅直方向密度不同的气层中,经过折射进入观测者眼帘造成的结果 。
常分为上现、下现和侧现海市蜃楼 。文言文《山市》原文: 作者:蒲松龄奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见 。
孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院 。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市 。
未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣 。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计 。
忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已 。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉 。
- 立春雨水惊蛰春分还有哪些
- 蔺相如是战国时期哪国人
- 姜小果跟谁在一起了
- 20以内的直加直减
- 古人称男子二十岁为什么之年
- 古代称男子二十岁为什么之年
- 什么是霜降
- 气质的名人名言
- 用可曾造句子二年级
- 与其不如是什么关系