用智能手机也可以检测新冠病毒了 手机有新冠病毒吗( 三 )


Conclusions and Relevance In this cohort study of saliva samples from patients, the smartphone-based LAMP assay detected SARS-CoV-2 infection and exhibited concordance with RT-qPCR tests. These findings suggest that this tool could be adapted in response to novel CoV-2 variants and other pathogens with pandemic potential including influenza and may be useful in settings with limited resources.

结果 在研究中纳入的 50 名既往未感染过 SARS-CoV-2 的合格参与者中,有 29 名男性 。平均年龄为 57 岁(范围为 21 至 93 岁) 。Smart-LAMP 表现出 100% 的一致性(50 个患者样本中的 50 个)与 CDC 标准标准诊断 SARS-CoV-2 敏感性(20 个阳性中的 20 个和 30 个阴性中的 30 个)和病毒载量的定量检测 。该平台还符合 CDC 在加标唾液样本(n = 20)和住院患者唾液样本(50 例中的 50 例阴性)中检测临床相似的甲型和乙型流感病毒的标准标准 。基于智能手机的 LAMP 检测快速(25 分钟)、灵敏(1000 拷贝/mL)、低成本(<7 美元/测试)和可扩展(96 个样本/电话) 。
结论和相关性 在这项针对患者唾液样本的队列研究中,基于智能手机的 LAMP 检测检测到 SARS-CoV-2 感染,并与 RT-qPCR 检测结果一致 。这些发现表明,该工具可以适应新的 CoV-2 变体和其他具有大流行潜力的病原体,包括流感,并且可能在资源有限的环境中有用 。
exhibited 展览 ; 展出 ; 表现,显示,显出 ; exhibit的过去分词和过去式
concordance 词语索引 ; 语汇索引 ; 相似 ; 一致 ; 协调
CDC 电报分发中心(Cable Distribution Center) ; 加利福尼亚碎片研究委员会(California Debris Commission) ; 定向呼叫字符(Call Directing Character)
clinically 朴素地
spiked 有尖刺的 ; 带钉的 ; 用尖物刺入 ; 在…中偷偷掺入 ; 拒绝发表 ; 阻止…传播 ; 阻挠 ; spike的过去分词和过去式
saliva 唾液
hospitalized 送入院治疗 ; hospitalize的过去分词和过去式
low-cost 廉价的;价格便宜的
cohort study 队列研究法
exhibited 展览 ; 展出 ; 表现,显示,显出 ; exhibit的过去分词和过去式
concordance with 与……保持一致 ; 与……和谐
in response to 作为回应 ; 响应;回答;对…有反应
pathogens 病原体 ; pathogen的复数
pandemic 流行病 ; 大流行病 ; 大流行的 ; 普遍的,全世界的
influenza 同 flu ; 流行性感冒 ; 流感
may be 多半
limited resources 限制资源,有限资源
Introduction
介绍
The SARS-CoV-2 virus responsible for the COVID-19 pandemic has infected more than 294 million people resulting in more than 5.5 million deaths worldwide, including many in countries lacking technical and financial resources to effectively monitor and respond to the pandemic.1 Accordingly, in addition to immunization of vulnerable populations, there is an urgent need for simple, accurate, and low-cost testing platforms at the point-of-care that can be used by health care clinicians and other authorities in remote and resource-limited settings.2 Numerous methods for the detection of SARS-CoV-2 virus, including molecular, antigen, and serology tests, are currently in use.3-8 Although molecular methods such as polymerase chain reaction (PCR) are rapid and sensitive, they generally require access to specialized and costly laboratory instrumentation and highly trained personnel, and they are technologically complex for point-of-care (POC) applications or resource-limited settings. Although antigen and serology tests are simple to use, cost-effective and portable, they can be unreliable with high false-positive and false-negative rates due to their lack of sensitivity. High-throughput sequencing-based approaches have gained broad utility for detection and genotyping of emerging CoV-2 variants, but they do require RNA extraction and expensive thermocycling and sequencing devices.9-12
导致 COVID-19 大流行的 SARS-CoV-2 病毒已感染超过 2.94 亿人,导致全球超过 550 万人死亡,其中许多国家缺乏有效监测和应对这一流行病的技术和财政资源 。1因此,除了易感人群的免疫接种外,还迫切需要在医疗点提供简单、准确和低成本的检测平台,供偏远地区和资源丰富的医疗保健临床医生和其他当局使用 。有限的设置 。2目前正在使用多种检测 SARS-CoV-2 病毒的方法,包括分子检测、抗原检测和血清学检测 。3 - 8尽管聚合酶链式反应 (PCR) 等分子方法快速且灵敏,但它们通常需要使用专业且昂贵的实验室仪器和训练有素的人员,而且对于即时 (POC) 应用或资源有限,它们在技术上很复杂设置 。尽管抗原和血清学检测使用简单、成本效益高且便于携带,但由于缺乏敏感性,它们可能不可靠,假阳性和假阴性率很高 。基于高通量测序的方法在检测和基因分型新兴 CoV-2 变体方面获得了广泛的应用,但它们确实需要 RNA 提取和昂贵的热循环和测序设备 。9 - 12