bilibili有直接从日本引进番剧的能力 那么为啥不直接引进完整版《声之形》而是上架删减版

这个问题的主要原因,还是广电之前的一个通知:
bilibili有直接从日本引进番剧的能力 那么为啥不直接引进完整版《声之形》而是上架删减版

禁止在任何平台播出未删减的节目。(当然包括电影)就算你搬了,也不可能审核过得去
■网友的回复
【bilibili有直接从日本引进番剧的能力 那么为啥不直接引进完整版《声之形》而是上架删减版】因为引进番剧目前处于相关法规的灰色地带,目前没有明确针对网络平台动画片的播放规定(但是已经有意见稿,今后很可能也要先审后播而不能同步放送)。而声之形属于“电影”,有相关法律法规的约束,在国内平台播放必须是取得许可证的版本。