中国人,使用英文名签署的文件是不是具有法律效力
签名跟名字没关系,我记得以前报道过一个不识字的民营企业家每次都画个圈。(1)有(2)不是非要全名。补充说明:关键性问题是,他是不是平时的合同都这么签,如果你不知道,最好让他写长一点,比如全名啊,因为将来好笔迹鉴定,画个圈笔迹鉴定难度比鉴定全名难度大些,不过我不是笔迹鉴定专家,说不定专家眼里,鉴定圈圈也很容易,那就无所谓了。
■网友的回复
谢邀,赞同@蒋小诺的答案,仅补充一点:签名的目的,是证明该文件是签名人的意思表示。只要能证明这个签名或者画圈是他本人所为,就可以了。为了确保能够得到上述证明,商务活动中经常会要求在授权委托书上标明“代理人的亲笔签名如下(右)所示”,以便需要时进行比对。而企业法定代表人的签字,在工商管理机关可以查到备案。民间个人之间的活动,则经常会要求摁手印。这些都是为了保证和加强这种证明性。
■网友的回复
谢邀。题目的信息不完整。具体结论需要考证,仅提供解答思路并分享我的法律实践经验。1、效力问题需要遵循准据法。准据法在合同中“法律适用”条款中找。2、签名的意义。仅就合同而言,签名的意义是为了体现合同方同意合同内容为合同双方意愿的真实体现并希望合同对自身(或代表的法律主体)享有和承担的权利义务产生法律上的约束力。基于此,对合同上的签名的需要为真实意思表示即可。除非合同中对签名有特殊规定或准据法法中对该种合同中的签名有特殊要求,签名不论是使用哪种语言、是否为全名,都应该具有效力。但是,在实践中,的确有当事人为了逃避责任,在签名时故意使用不常用的手,使用假名等。这些行为本身并不能使合同无效,因为确为合同方的意思表示。问题是在纠纷产生后,需要提出合同有效方证明其签名的真实性,让纠纷成本增加。3、法律实践。 3.1我在中国执业的时候,我的指导律师曾经和我谈到过当事人签字的问题。她的意见是,对于不能信任的合同方,要求两只手的签名都需要,身份证件的号码写在签字旁,最后按手印。当时客户都是国企,银行到有很多文件是英文的,但是签字是外国人的还没有遇到过。合同大体上都是同时需要法人签字和公司印章。 3.2在普通法系中,很多合同会有见证人签名一项,通常位置在合同方的签名页上。见证人在目睹合同方签字后在合同上签名,其目的就是作为证人证明签名的真实性。根据合同的规定,合同双方可以由同一个人见证,也可各自由自己的证人见证。有些合同会要求填写合同双方签字人和见证人的身份证件信息。 3.2在普通法系的国家,合同要求律师见证签字和进行文书公正等都是为保证合同上签名为真实有效的保证措施。以新加坡举例,新加坡作为东南亚金融中心之一,经常会遇到世界各地的客户,他们可能在新加坡设立有公司或有商务活动,但人或母公司却在印尼、瑞士、香港、日本等,有很多法律文件需要在新加坡进行执行。律师可以为他们提供合同的见证服务,还有作出合同复印件为与原件相符(certify true copy)的证明,办理材料公正等。Certification, Nortarisation, legalisation, 这些都是在频繁跨国商业活动的需求下应运而生的法律服务。(嗯,如果按投入产出比,相比撰写法律意见书,这个其实还挺挣钱的。)
- 为啥侦探推理小说在英美、日本大众文学中很流行,在中国却不是优势类别
- 超级英雄的套路是啥
- 在哪儿能看/下载2018新银河英雄传说
- 对于学编程的人来说数学和英语真的比其他学科更重要吗
- 在泰国的文化,传统和生活习惯当中,有没有啥是值得我们中国人和华人去学习和参巧
- 为啥b站上很多推番的视频都要做成英文的
- 怎样评价2018版《银河英雄传说》里的战术
- 我的英雄学院有可能成为和火影海贼王同样重量的动漫吗怎样评价它现在的走向和剧情
- 商院本科大一出国交换一学期 加拿大的女皇大学和英国的华威大学哪个比较好
- 在计量经济学中,如果使用的多个控制变量结果显著度很低,则其实际是不是真的起到控制作用呢
