一字之差,美国主办方把威尔士写成鲸鱼

傻大方提示您本文标题是:《一字之差,美国主办方把威尔士写成鲸鱼》。来源是。

一字之差,美国主办方把威尔士写成鲸鱼。英国|医院|治疗|开设|成瘾---


《太阳报》报道,在威尔士对墨西哥的友谊赛中,主办方在屏幕上把威尔士写成了whales(鲸鱼)。

英国|医院|治疗|开设|成瘾---傻大方小编总结的关键词

一字之差,美国主办方把威尔士写成鲸鱼

曼联传奇吉格斯执教的威尔士刚刚在洛杉矶的玫瑰碗球场中和墨西哥0-0战平。主办方在大屏幕上写道:“谢谢观看墨西哥对鲸鱼(whales)在玫瑰碗球场的比赛。”

英国|医院|治疗|开设|成瘾---傻大方小编总结的关键词

一字之差,美国主办方把威尔士写成鲸鱼

他们把威尔士Wales错写成了whales,两个单词只相差了一个字母h,但意思天差地别。

英媒打趣写这句话的人把威尔士人变成了世界上最大的哺乳动物,他们也许是听到来自东伦敦的威尔士球迷在高唱“我们永远在吹泡泡”。