译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

《“品酒之王”——罗伯特·帕克传》(暂定名)



英文名:The Emperor of Wine: The Rise of Robert M. Parker, Jr., and the Reign of American Taste

原语种:英语

作者:Elin McCoy

领域:人物传记

翻译量:全书385页,约17万字



译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

内容简介

本书作者McCoy是帕克自己创办的杂志《葡萄酒倡导者》(The Wine Advocate)的编辑,追随帕克20多年,期间见证了帕克评分体系的创建,崛起。McCoy以亲历者的身份揭示了帕克本人的古怪个性,对评分的争执,对红酒的热爱以及红酒世界的秘密,引人入胜地揭示了一个男人如何改变了世人对待红酒的方式,以及红酒怎样从过去的绅士俱乐部的消遣变成如今中产阶级的最爱,成为全球范围内最能赚钱的“奢侈”行业。同时作者也描绘了一幅现代红酒文化迷人的肖像画,彻底改变了人们对葡萄酒的看法。本书既是帕克不凡的人生故事,亦是当代葡萄酒文化的缩影。

译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

传主简介:

罗伯特·帕克,1947年出生于美国,世界顶级评酒大师。



如果对遍布世界的评酒师进行排名,他将毫无争议坐上头把交椅。帕克曾经出版了十多本葡萄酒方面的著作,其中最著名的是《波尔多——世界最佳葡萄酒的指南》。他的作品已被翻译成多种语言,本人也获得了国际性的名声、荣誉和奖项,曾被《纽约时代》评为“世界最具有影响力的葡萄酒评论家”,也是唯一获得久负盛名的法国“荣誉军团勋章”(由希拉克总统亲自提名L’Ordre de la Legion d’Honor)的品酒师。。

译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

作者简介:

获奖记者&国际葡萄酒法官Elin McCoy近30年来一直记载葡萄酒行业在世界的发展。她是彭博市场的葡萄酒和烈酒专栏作家,也是长期致力于食品和葡萄酒的编辑。她的作品曾经出现在《纽约时报》《家与花园》以及其他许多期刊杂志和出版物中。

译者招募 | “品酒之王”——罗伯特·帕克传

项目介绍

1. 本书确定出版纸质版;

2. 按照进度,应于2019年上半年出版。

 

译者要求

1. 确定有2个月时间参与翻译; 

2. 保证译文质量(译文质量不过关,将减免翻译费用);

3. 本书确定译者为2位;

4. 未尽事宜,请在评论区提问。

 

报名方式

yeeyan.org

注册一个账号(需绑定微博和微信账号),然后在对应的图书页面点击“报名译者”,之后会在“想读”按钮上方看到“试译链接”,点进去即可看到原文,在译文栏提交试译稿即可。

 

试译截止时间:6月14日

一般会在试译报名截止后一周左右通知获得翻译资格的译者,如果在此期间没有收到回复,表示试译并没有入选。

点击阅读原文,报名试译。