啤酒屋巴黎啤酒馆


_本文原题:巴黎啤酒馆

啤酒屋巴黎啤酒馆
本文插图
我们时常会同情巴黎的餐馆老板们 , 因为他们总是要带着这样的疑问:明天巴黎人的胃口会得到满足吗?后天他们会不会厌倦? 在新旧之间 , 是否应该做出选择? 啤酒屋的强势回归为这些问题描绘出答案 。 让我们再次感受巴黎烹饪的怀旧情怀 。
巴黎旅游局的网站很少让人产生诗意的联 想 。 其介绍当地美食的版块也不例外 :“作为巴黎 餐饮的典型代表 , 这些啤酒屋(brasserie)提供 传统的法国美食 。 ”实际上 , 这句介绍的后半部分 无可非议 , 但如果说这些餐馆称得上是其特定地 域的典型代表 , 这前半句介绍则没能传递出阿尔 萨斯和洛林的祖传特色......(这两个历史悠久的 区域如今在首都巴黎繁荣发展 , 更多靠的是其声 望 , 而非其烹饪文化 。 )
让我们回顾当初:1871年 , 在普鲁士吞并 了阿尔萨斯和洛林地区之后 , 当地的一些居民对 在德国封锁下的生活不太抱有热情的期待 , 决定 离开故土 , 安家到巴黎 。 他们人数逐渐增多 , 这 得益于其专业技能和发达的关系网(这其中还包 括铁路 , 连接故乡和首都的那列热情奔放的“啤 酒列车”) , 还有那些提供连续服务的餐馆老板 。 Ernest Gue?rin 在其 1891 年的作品《啤酒屋 :社 会之殇》(La Brasserie : une plaie sociale)中 表示了对这些人的成功的担忧 , 他在书中写道“:它 们迎合了无脑的年轻一代(大学生)四处迁移与 喧闹的生活方式 , 这给了它们或别致或狂放的特 点 , 不幸的是 , 它们并不去担心在这些不健康的 地方逗留所带来的后果 。 ”
三十年代的色彩斑斓
标准确实是必要的 , 有时还要用神学家一般 的言语技巧来将其细化 , 以别有风味的方式区分 廉价餐馆和车站食堂(buffet de gare)、车站食 堂和啤酒屋 , 只要其烹饪方式允许厨师们充分发 挥法式古典资产阶级风格 , 用到芹菜蛋黄酱、蛋 黄酱抹煮蛋、芥末蛋黄汁配薯条、面拖鳎鱼、酸菜、 朗姆葡萄干蛋糕......而这些东西光靠读菜单是搞 不懂的 。
声音、光线和动作
【啤酒屋巴黎啤酒馆】

啤酒屋巴黎啤酒馆
本文插图
反射嘈杂的地砖和霓虹灯标识......Lipp餐厅展示出啤酒屋最经典的装饰风格 。
Lipp 餐厅的经理 Claude Guittard 几乎用拍 摄电影的手法来诠释这种餐厅的定义 , 其关键在 于以下三点 :“声音、光线和动作 。 声音 :啤酒屋 的噪音水平总是很高 , 服务的声音 , 盘子、杯子 和餐具之间的碰撞 , 食客们热情洋溢的谈话 。 店 内从来没有地毯 , 而是铺瓷砖 , 墙壁上常常是贴 着陶瓷或挂着镜子 , 这些都放大了声音效果 。 光 线 :屋内灯光充足 , 并被镜子反射加以放大 , 同 时还带有相当醒目的霓虹灯标识 , 并且所有这些 都没有柔光灯的浸染 。 动作 :是人数众多的服务 生芭蕾舞蹈一般的动作 , 还有由不间断服务所招 引的顾客们的来来往往 。 ”Astair 餐厅是在 2018 年开业时是一家啤酒屋 , 不久前突然摇身一变 ,成为一个小酒馆(这并没有让其影响力降低) , 餐 厅的总监 Jean Valfort 总结了这一理念的魅力所 在 :“人们在这里感觉很棒 , 因为这里喧闹得刚 刚好 。 服务很周到 , 且不是很着急 。 因为人们不 担心在这里吃得或喝得过多 , 也因为人们感觉 在这里就像生活在另一个时代 , 一个不用担心食物碳足迹的可以开心享用美食的时代 。 如果啤酒屋再次流行起来 , 那是因为人们都需要这种自由 。 一家啤酒屋 , 即是一个不羁的餐厅 。 人们不需要预订就直接前来 , 全凭直觉或冲动 。 这很简单 。 如今 , 人们需要这种轻松与灵活性 。 ”来自 Victor et Charly 餐饮公司的 Charles Perez 是美丽的 Bellanger 啤酒屋的负责人 , 他说“:在历经数十种新素食融合分子料理的概念之后 , 如今提倡追根溯源 , 这感觉很好 。 ”要知道 , 这种新的冲动不是一时的心血来潮 , 而更是一种绝对的必要 :“啤酒屋是最能诠释法式生活艺术的存在 。 如果说我们的餐馆在全球得到认可 , 它们在菜肴的质量、价格和服务方面则有所欠缺 。 因此 , 我们认为现在是对让这些老牌的啤酒屋换发新活力的合适时机 。 ”处在历史遗产的阴影之下 , 面对无形的业界规则 , 拥有自我诠释的自由 , 这几点让一些价格亲民的餐厅(比如 Julien 餐厅)或奢华一些的餐厅(Girafe 餐厅独具特色的海岸风和价格不等的菜肴)各显神通 。分页标题

啤酒屋巴黎啤酒馆
本文插图
从啤酒屋摇身变为小酒馆的Astair餐厅 , 在其经理看来 , 是“一个不羁的餐厅” 。
Michel Rostang 是位于 Rennequin 街上的“蓝色列车”(Train bleu)餐厅的二星大厨 , 他为餐厅制定了菜单 , 并执意表明这是一 个“车站食堂式”的餐馆 。 他有其独到的见解“:不同于现代餐饮业 和小酒馆经营的经营模式 , 啤酒屋是不遵循某种法则或潮流的 。 啤 酒屋具有永恒、令人放心的一面 。 ”回忆过去 , 啤酒屋的发源地无不 在身份认同上散发一种怀旧情怀 , 并展现出与时俱进的活力 。 “我是 罗纳 - 阿尔卑斯地区土生土长的人 , 这次挑战(重新推敲这个位于 里昂火车站的餐厅的菜单 , 从巴黎驶向法国东南部的火车都从这里 出发)让我产生浓厚的兴趣 , ”Rostang 解释说 。 “因为我曾作为顾 客来这里用餐多次 。 我喜欢从巴黎 - 里昂 - 地中海这条列车沿线和 其地区特色饮食中获得灵感 , 重新制定菜单 。 ”
如果说这份菜单激发人们的欲望和胃口 , 还吸引着人们为其 投资 , 这种吸引力则得益于对怀旧的完整保存 , 这是一种付诸行 动的怀旧 , 它与时俱进 , 实现了人们对高档餐具和金属餐巾圈的幻想 。
在啤酒屋应该会点到的菜肴有哪些?看看餐饮大咖们怎么说 。
Claude Guittard
“当然是酸菜了......”
Michel Rostang
“啤酒屋必须遵循其地区性 :我喜欢在那里找到符合当地风土的经典菜肴 。 在阿 尔萨斯 , 我想要一盘真正的酸菜 , 在图卢兹附近则是什锦砂锅 ......此外 , 炖牛肉、 羊腿还有蛋黄酱抹煮蛋之类的菜是法国啤酒屋菜单上必不可少的 。 ”
Jose? Dufour
“一块上好的牛肉、生肉牛排或者面拖鳎鱼!”
Jean Valfort
“海鲜拼盘 , 还有蜗牛 。 ”
Charles Perez
“香肠配土豆泥 。 ”
地址:
Brasserie Bellanger
140, rue du Faubourg-Poissonnie?re,
Paris Xe.
电话:09 54 00 99 65.
Lipp
151, boulevard Saint-Germain,
Paris VIe.
电话:01 45 48 53 91.
Le Train bleu
Place Louis-Armand,
Paris XIIe.
电话:01 43 43 09 06.
Le Pied de Cochon
6, rue Coquillie?re, Paris Ier.
电话:01 40 13 77 00.
编译 | 马雪莲
文 | Baptiste Pie?gay
译写 | 崔广琪
摄影 | Arnaud Frich、Yann Deret、
Vincent Leroux/Temps Machine