按关键词阅读:

文章图片

文章图片

文章图片

公元651年 , 阿拉伯军队以洪涛之势入侵摇摇欲坠的波斯王朝 , 波斯王朝皇帝亚兹德格尔德三世惨被杀害 , 波斯就此覆灭 。 王子俾路斯无奈东逃 , 随后来到了当时的世界最强之国——唐朝求援 。彼时 , 唐太宗已死 , 唐高宗李治即位仅仅5年多 , 朝局未稳 , 加上波斯远在中亚西南角 , 路途遥远且无利可图 , 因此李治拒绝了俾路斯的请求 。 谁料阿拉伯人侵占波斯不算 , 还开始为祸唐朝西部边境 , 采取“抢了就跑”的战术 , 令大唐不胜其烦 。
而俾路斯这些年一直在等待着这样的机会 , 就是阿拉伯人与大唐直接交恶 。 而这个机会 , 现在出现了 , 于是在公元661年 , 俾路斯再次向唐朝求援 , 以大唐的国力 , 如果真地想要打阿拉伯 , 不说小菜一碟 , 那也必定是十拿九稳 。但俾路斯千算万算没有算到 , 这个时候的李治风疾常作 , 武则天与李治“二皇并举” 。 李治想要打高句丽 , 武则天则要处理朝中反对自己的顽固派 , 因此即使对阿拉伯十分厌烦 , 但到底只看做一帮乌合之众 , 流寇而已 。
但阿拉伯之祸不得不除 , 于是李治就让特使王明远去了西域中亚地区 , 建立了一个波斯都督府 , 让俾路斯当了都督 , 后来又让他当了波斯王 , 简单说来 , 就是扶植俾路斯成为了西域土皇帝 , 用以牵制阿拉伯 。 【波斯|西安挖出波斯将军墓,碑文无法直视,学者:幸好唐朝人不懂波斯文】俾路斯由此得到了一定的兵力 , 但无奈俾路斯并不争气 , 最后还是败给了阿拉伯 , 于是俾路斯只好放弃了复国梦想 , 在675年时逃到了长安 。 李治很无奈 , 但为了显示大唐王族风范 , 便封他为右威卫将军 , 从此波斯人开始在中原繁衍生息 , 代代相传 。
而俾路斯一脉一传就传了200年 , 到 了公元870多年时 , 就传到了苏谅这一代 。 苏谅是当时晚唐的一个兵马使 , 总得说来 , 也不算辱没了他波斯一族 。 1955年的时候 , 苏谅与妻子马昔师的合葬墓被发掘出来时 , 其墓室的规模就颇为不小 , 可见苏谅身前地位还是很高的 。但墓室规模其实并非此墓最吸引人的地方 , 最让专家感兴趣的 , 是苏谅之妻马昔师的碑文 。 碑文由两部分组成 , 一部分是汉文 , 一部分是中古波斯语——巴列维文 。
汉文部分的意思说的是 , 苏谅的妻子马氏生于公元849年 , 在公元874年亡故 。 而巴列维文部分则十分晦涩 , 毕竟本身就是境外之语 , 而且距今已经有1400余年 , 为了破解这段内容 , 专家很快组建了一个语言研究团队 , 花费了好一番功夫 , 终于将这段巴列维文破译了出来 。
巴列维文部分的意思是:马昔师是苏谅的女儿 , 希望她死后能够回到阿胡拉马兹达和诸天使的身侧 , 在美好的天堂中永生幸福 。一时之间 , 专家都错乱了 , 这个马昔师究竟是苏谅的女儿还是苏谅的妻子呢?如果是女儿为什么不跟苏谅同姓“苏”呢?带着这个疑问 , 专家继续研究 , 最终也找到了这两个问题的答案 。
原来苏谅这个名字本身就不是汉名 , 而是古波斯语“Suren”的音译 , 同样的 , 马昔师也只是“Masis”的音译 , 因此 , 马昔师确实可以为苏谅的女儿 。 但汉文记载为苏谅之妻 , 说明周围的汉人是知道苏谅跟马昔师的夫妻关系的 , 既是夫妻又是父女 , 这可让人太震惊了!要知道 , 我国古代的主要思想是“儒家思想” , 注重的就是一个礼制纲常 , 像父女成婚这种事情一旦被发现 , 别说苏谅想要坐到兵马使这个位置了 , 能不能保住脑袋都不好说 , 也难怪他跟马昔师背后的关系 , 需要用巴列维文来记载 , 要是让唐朝其他人知道他搞血亲结婚 , 他这辈子就别想安生了 。
俾路斯一族在唐朝繁衍200年 , 不可能还不清楚唐朝的礼制 , 为什么还要冒天下之大不韪行如此逆乱之事呢?经过专家进一步地研究之后 , 发现这跟宗教分不开关系 。 原来俾路斯一族全都信奉袄教 , 也称火袄教、拜火教等等 。分页标题#e#
袄教是古波斯国的国教 , 袄教不仅鼓励近亲结婚 , 甚至还鼓励血亲结婚 , 为的是保障所谓的“血统纯正” 。 但事实上 , 近亲结婚乃至血亲结婚 , 对于后代的影响是十分显著的 , 很可能会生出畸形儿 , 即便表面看上去与常人无异 , 实际的身体能力和免疫能力也会明显低于常人 。而这种现象在我国古代其实就已经有所发现 , 加上儒家礼制的影响 , 因此早已禁止血亲结婚 , 对近亲结婚也有诸多限制 。 在《唐律·户婚律》中就有规定——“父母之姑、舅、两姨姐妹及姨、若堂姨 , ……并不得为婚姻 , 违者各杖一百 , 并离之 。 ”所以 , 苏谅必须得“感谢” , 唐朝人不懂古波斯语了 。

来源:(天涯看点历史号)
【】网址:/a/2021/0216/kd713142.html
标题:波斯|西安挖出波斯将军墓,碑文无法直视,学者:幸好唐朝人不懂波斯文