蒙古文|蒙古国发文:于2025恢复传统蒙古文,这会不会影响与内蒙人民交流

“文变染乎世情 , 兴废系乎是序 。 ”——刘勰
2019年11月25日 , 在蒙古国“长生天的文字”回鹘文字蒙古文书法大赛的颁奖仪式上 , 总统巴特图勒嘎进行了致辞演讲 。 他在致辞中格外强调一件事 , 那就是根据蒙古国的《语言法》规定 , 要从2025年起 , 将古老的回鹘蒙古文提升到与当前通用的西里尔蒙文一样的地位使用 。
在法律条文中规定恢复使用回鹘蒙古文 , 并且明确恢复使用的时间节点 , 对于一个国家来说毫无疑问是一件举足轻重的大事 。 因为文字是文明传承的载体 , 一个国家的文明传承则必须要有自己的文字 , 只有这样 , 国家才能一代代传承并繁荣发展 。

蒙古文|蒙古国发文:于2025恢复传统蒙古文,这会不会影响与内蒙人民交流
文章图片
既然如此 , 那蒙古国此举是否代表着要用回鹘蒙古文将其国内所一直使用的西里尔蒙文给取代了呢?或者说另一个问题 , 那便是蒙古国推行古老的回鹘蒙古文是否会影响与内蒙人民的交流?
一、蒙古文字的演变
蒙古文字是一种他源文字 , 事实上在历史变迁中已经历了多次的演变和更迭 。 其中 , 蒙古国的古老蒙文也就是回鹘蒙古文 , 是蒙古民族使用过时间最长的文字 。 不过 , 虽然回鹘蒙古文有着数百年的历史 , 但在蒙古国改用西里尔蒙文之前 , 它并不是唯一被使用的文字 。
比如说 , 蒙古民族在历史上除了使用回鹘蒙古文之外 , 还使用过八思巴文方字体 , 瓦金德拉文等曾经使用过的文字以及当前使用的拉丁蒙古文和西里尔蒙古文等文字 。 当然 , 要说代表性文字的话 , 还要数其中传承最古老的文字——回鹘蒙古文 。
事实上 , 蒙古国所创立的西里尔蒙古文和拉丁蒙古文以及现如今提倡恢复的回鹘蒙古文都与特定时期的社会环境和政治取向有着密不可分的联系 。 其中 , 西里尔蒙古文在某种程度上就代表着俄国斯拉夫文明 , 拉丁蒙古文则代表着欧美文明 , 而回鹘蒙古文则象征着蒙古民族自身文化的传承载体 。

蒙古文|蒙古国发文:于2025恢复传统蒙古文,这会不会影响与内蒙人民交流
文章图片
很显然 , 从蒙古国文字的演变更迭来看 , 它不仅仅是现代与传统的选择 , 更是那个时期内政外交的一种体现 。
1911年辛亥革命胜利之后 , 腐朽的清政府灭亡了 。 十年之后 , 经过苏联“苦心孤诣”的帮助 , 外蒙成立了“人民政府” 。 从那个时期起 , 蒙古国文字的改变似乎已经成了定局 。
其实从1930年到1941年之间 , 蒙古国使用的文字依旧是回鹘蒙古文、拉丁蒙古文以及西里尔蒙古文并存使用的情况 。 之所以如此 , 使因为蒙古国人民革命党内部在拉丁文取代回鹘蒙古文问题上的分歧格外严重 , 其中尤其是以反对派总理阿穆尔和改革派乔巴山之间的斗争异常激烈 。
如此这般争斗下去 , 或许蒙古国文字的改变依然会很困难 。 但实际上 , 苏联在军事上和经济上给予了蒙古国各种援助后 , 已经在某种程度上将其当成了“殖民地” 。 因此 , 对于这种情况苏联并没有继续放任下去 。

蒙古文|蒙古国发文:于2025恢复传统蒙古文,这会不会影响与内蒙人民交流
文章图片
于是 , 在1939年8月份的时候 , 蒙古国内的反对派首领阿穆尔 , 一国总理“顺理成章”的成为了苏联内务人民委员会眼中的“日本特务” 。 紧接着在两年后 , 苏联最高法院军事法庭就对阿穆尔定罪了 。 如此一来 , 蒙古国文字的改革再也没有了障碍 。
1941年2月 , 蒙古相关方面颁布了使用拉丁蒙古文的决议 。 不过 , 受到苏联肃反运动的文字改革政策变化影响 , 蒙古方面宣布使用拉丁蒙古文的决议仅仅实施了一个月之后 , 又再度颁布了另一份决议 。
决议声称拉丁蒙古文在标音蒙古语方面存在着一定的技术缺陷 , 因此 , 为了“巩固”蒙苏之间的兄弟友谊 , 为了“掌握”苏联人民丰富的文化 , 决定以西里尔字母为基础创造新的蒙古文 。
此后的五年时间里 , 在蒙古国专家的研究下 , 新一代的西里尔蒙古文方案出炉了 。 1946年1月1日起 , 西里尔蒙古文正式开始使用 。

蒙古文|蒙古国发文:于2025恢复传统蒙古文,这会不会影响与内蒙人民交流
文章图片
而西里尔蒙古文的使用 , 对蒙古国社会的发展和演变带来了极大的影响 。 比较关键的是 , 这种影响不局限于经济、文化、历史等等领域 , 更是深入到了平民百姓的日常生活当中 。
因此 , 总体而言 , 蒙古国使用西里尔蒙古文其实是苏联对蒙古国社会文化的一种渗透 。 从另外一个角度来看 , 这种改变其实就代表了苏联把蒙古国从语言文字方面与东方文明进行了割裂 。