按关键词阅读: 赏析 旅馆 歌词 加州 加州旅馆
1、本文格式为Word版 , 下载可任意编辑加州旅馆歌词赏析望接受!感谢! 转加州旅馆歌词的真正含义 Sean.W2021-02-13 18:39:52 我们必需清晰的几点是:首先Hotel California是一个真实的旅馆 , 它坐落在加州的BAJA,在圣塔芭芭拉Santa Barbara附近Cabo San Lucas到La Paz之间的海滨高速公路上 。
歌词大家的翻译都大同小异 , 我赞成翻译的过程中更多的意译 , 至于Hotel California这首歌到底是说的是什么 , 特殊是后半段那些支离破裂的 , 有些凌乱的描述真是让人琢磨不透 , 它们到底有什么特殊的意义? 在和宠爱“加州的伴侣谈起它的时候 , 我至少听 。
2、过以下的几种说法:比方很多只能听懂部分歌词的人理解“加州描述一对男女在这个旅馆里的一段感情 , 有些人在反复听了很多遍后认为它是在描述吸毒的感觉 , 有人理解加州其实是精神病院的暗喻 , 还有人说它仅仅只是一些70年月失落生活的回忆残片 在全部解释里我最倾向的是吸毒 , 对比歌中的那些迷幻景物的描述和时间顺序的倒错 , 再看看歌中这些句子可能就更加明显:What a nicesurprise, bring you alibis多么令人惊喜 , 带给你躲避的藉口 , We are all just prisoners here of our own device 我们都是这里自投罗网的囚犯这些歌词只有和吸毒有关 , 才更合适和 。
3、简单理解 , 同样的还有这儿可能是天堂也可能是地狱. , 走廊的声音. 天花板上的 望接受!感谢! 镜子 “他们用钢制小刀戳刺猎物注射等等等等 假如你还是不愿定 , 认真体会一下结尾 , 已经特别明确的告知了我们:You can check out any time you like but you can never leave 。
你可以结账 , 但永久无法离开直到有一天是在国外的一个网站上我看到一个网友指出 , Eagles的Glenn Frey曾在唱片的出版解释上特地注明过:Hotel California is a metaphor for cocaine addiction加州暗喻着可卡因沉溺诧异吗?假如我确 。
4、定的说我们痴迷的加州旅馆肯定是一首描述吸毒和迷幻感觉的歌? 好了 , 让我们再来看看谁都不知道的 , 字典上也没有的 Colitas 到底是什么 , Colitas别说我们 , 就是美国人自己的疑问也特别的大 , 比方早先我在Lyrics上看到很多人赞同以下的观点:Colitas是拼写错误 , 应当是“Colitis 。
缘由是The Beatles(披头士 , 别说你不知道啊 , 呵呵)最有名的露西和钻石在天上“Lucy in the Sky with Diamonds里面就有一句: The girl withcolitis goes by.因此断定这个词在加州旅馆里也应当是Colitis , 这个词的解释是an inflamma 。
5、tion of the large ntestine怒气冲冲?因为在国外英文歌在出磁带或CD的时候很少有把歌词附上的 , 歌词都是另由人整理的 , 整理过程中因为发音相同的词不好区分 , 曾出过很多惊奇好玩的错误,(记得最厉害的错误是Louis Armstrong 的“What a Wonderful world里的那句The bright blessed day, the dark sacred night竟然给记成了 The bride bless the day, the dogs say goodnight了 望接受!感谢! 但是假如算是错记成的COLITIS我觉得还解释不通 , 怒气冲冲也和加州的意 。
6、境一点都不合 , 在找寻答案的过程中 , 我看过国内的一些介绍摇滚乐的书上也曾提起加州旅馆 , 说到这个单词的时候他们解释成沙漠里的COLITAS花的香气 , 这也使我信任过一段时间 , 直到后来 , 我最终找到了看到赛西尔亚当斯早在年的一段讨论 , 他首先也是认为这是沙漠里花的名字 , 然后他偶然发觉colitas这个词最频繁出现的地方是墨西哥和西班牙餐馆的菜单上 , 他们通过懂西班牙语的人讨论了在西班牙语里这个词后 , 得知Colitas是指可乐树colasthe tip of a marijuana branch,俚语是说大麻枝的枝尖 , 也是大麻最有效力最精华的部分 , 好品质的大麻(这点和茶叶一样 , 呵呵最终让人豁然开朗了 , 再让我们 。
7、回头来看看这首歌 , 在开头它就描述了在公路上疾驶 , 空气里传来上等COLITAS “暖和的味道 。
请留意 , 味道怎么才能是暖和的呢?这应当是一种抚慰的感觉 , 一种满足的比方 , 明显是和毒品有关 , 明白了这些 , 下面歌词里出现的惊奇迷幻的东西 , 都是顺理成章的了 。
更劝说力的证据来自Eagles的经理人Irving Azoff , 他曾在给赛西尔亚当斯的信上证明了以上的一切 , 1976年当Messrs. Henley和Frey 在写加州旅馆的时候 , Colitas这个词是由他们旅行团领队?D?D一个墨西哥裔美国人按大麻尖嫩芽翻译给他们的 从第一次听这首歌到完全弄清以上的一切经受了很长的时间和曲折 , 好在我始终没有放弃 , 如今 。
8、可以确定的说这应当是对加州旅馆比较权威的认识了 , 但是这个结论并 望接受!感谢! 不重要甚至是有害的 , 因为这首歌作为如此让人着迷的作品 , 和其他的杰出的艺术作品一样 , 到后来对它本身的意义的理解完全是次要的 , 重要之处应当是它们给我们带来的种种理解和想像 , 并依据每人的不经受不同的生活有着不同诠释 , 比方楼上至尊宝的翻译“加州旅馆就像这愚昧的社会 , 我的精神像囚犯一样被束缚在这里!多形象贴切啊 , 假如我以上的考证束缚了这样的理解和想像 , 我看认真的考证这些详情真是愚蠢的罪过 。
稿源:(未知)
【傻大方】网址:/a/2021/0821/0023864339.html
标题:加州旅馆|《加州旅馆》歌词赏析