按关键词阅读:
这都是考研翻译的一些具体要求和得分点之所在 。
4、了解英、汉语言差异 。
在一篇长度大约400个单词左右的文章中 , 找出五个句子 , 要求我们用地道的汉语翻 译 , 即:原语言为英语 , 目标语言为汉语 , 同学们一定要清楚明白英、汉语言差异 , 诸如 汉语习惯用主动 , 英语习惯被动汉语是动态语言善用动词词组 , 英语是静态语言善用介词 词组和名词词组汉语习惯用简短句子 , 英语习惯用复杂句等等 , 针对这些语言特点我们都 要铭记于心 , 只有这样我们才能真正做到“信”、“达”、“雅” 感谢您的阅读 , 祝您生活愉快 。
。

稿源:(未知)
【傻大方】网址:/a/2021/0822/0023897969.html
标题:2021|2021年考研英语复习:四大翻译妙招( 二 )