【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行

在全球总决赛举办期间 , 发生了很多的乌龙事情 。 就像当前虽然说成绩不好的TES , 在场外就遇到了一件非常让人头疼的事情 。 一位欧美采访人员近期对阿水进行了一次采访 。 但是在采访当中 , 阿水表示:“自家上路打得不好 , 导致后面丢掉了大龙 , 然后输掉了比赛” 。 此话一出 , 让很多的小伙伴愤怒了 , 觉得阿水是在甩锅 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
欧美采访人员跟阿水刚上了?请拳头重新翻译 , 网友:放出阿水原话就行
其实我们应该都知道 , 现在LPL的环境是很可怕的 , 选手的发言肯定是谨言慎行 , 阿水不可能会说出这样的话 , 接受了这么多次采访 , 知道什么话会引起什么样的节奏 , 阿水这样子说话 , 那必然是不太可能的 。 但那位欧美采访人员完全不觉得自己错了 , 自己就是老老实实翻译出来的 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
这件事情 , 也引起了阿水的愤怒 , 虽然现在正处于比赛期间 , 但是面对这样子扣帽子的行为 , 对于阿水来说也是不能够容忍的行为 , 于是阿水就在微博上面澄清了这一切 , 他表示自己没有甩锅给其他人 , 希望不要扣帽子给自己 。 看来阿水这一次是真的愤怒了啊 , 因为平时他基本上不发微博的 , 但这样给自己扣帽子 , 是谁都受不了 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
而TES超话的话事人 , 对此的解释是中间人的翻译出现了问题 , 导致最终呈现出来的翻译有所偏差 , 才导致了这件闹剧 。 但现在TES并没有说出谁是中间的那个翻译 , 可能也是害怕后面会引起什么样的节奏 , 毕竟中间的那个翻译如果承认了是自己做的 , 恐怕会被冲的很惨 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
暂且不回应最好?选手处于比赛期间 , 放出来只会影响状态!
当年余霜在翻译EDG比赛的时候 , 把EDG翻译成为了泄密战术的队伍 , 让EDG背负了很长一段时间的骂名 , 虽然说余霜后续道歉是自己业务上面的问题 , 但依旧导致了很多EDG的粉丝 , 在这五六年的时间里面 , 都不待见余霜 , 所以现在为了减少场外的节奏 , 最好还是等比赛结束之后 , 再对此事进行回应 。 当然了 , 这一次可以直接排除余霜 , 余霜在这一次的世界赛上面 , 只负责现场的采访流翻译 , 不负责这种后台类型的翻译 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
但是那位欧美采访人员却不这么认为 , 他觉得不是自己的问题 , 并且将原话上传给了拳头 , 让拳头帮忙翻译一下 , 官方下场之后 , 相信一切都会非常的公正 。 但是对于很多网友来讲 , 还不如把JackeyLove在接受采访的原话 , 直接放出来 , 这样才是让大家分辨最好的做法 。
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行
文章图片
【游戏世界】欧美记者跟阿水刚上了?请拳头重新翻译,网友:放出阿水原话就行】不过现在处于全球总决赛期间 , 这样的事情俱乐部肯定也会插手的 , 如果把事情全部都聚焦在这件事情上 , 肯定会影响到选手的状态 。 其次对于那位中英翻译人员的事业 , 也会进行莫大的打击 。 所以为了各个方面考虑 , 暂且还是冷处理比较好 。