天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?

互动编辑曹蕾
到底是“天将降大任于‘是人’也”
还是“天将降大任于‘斯人’也”
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
近日 , 有网友发文《出大事了 , 我们这个时空的时间线似乎被人动了!》 。 文章中称 , 其记忆中早年学的是“故天将降大任于斯人也” , 没想到却发现现在的课本里成了“故天将降大任于是人也” 。 此贴一出 , 网友们吵翻了 , 大多数人都坚定地认为自己当年背的就是“斯人” , 甚至有网友表示绝无可能是“是人” , 但也有不少网友贴出教材原文的图片 , 证明教材中确实一直是“是人” 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?】10月26日 , 齐鲁晚报·齐鲁壹点情报站开设了互动话题#故天将降大任于“是人”还是“斯人”?#话题发布后 , 情报员们纷纷留言跟帖讨论 , 一起来看看大家是怎么说的吧!
情报员“第三只眼”:我是文科生 , 记忆中一直就是“天将降大任于斯人也 , 必先苦其心志 , 劳其筋骨 , 饿其体肤 , 空乏其身 , 行拂乱其所为 。 ”虽然“是人”和“斯人”在意思上翻译差不多 , 但是感觉古人诚不欺我 , 还是尊重历史吧 。 要不一偏再偏 , 久而久之 , 谎言也成了真理不是?
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“秋枫”:经过了半个上午的努力 , 找寻“故天将降大任于斯人也必先苦其心志 , 劳其筋骨……”究竟是“斯”与“是”的问题 , 给任性的自己找了个头疼 , 也终于明白了网上与课本可以不一致 。 原来是版本问题 , 哪个都行 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“琴韵”:学校工作时学生背诵这段也是重点 , 虽然“是人”和“斯人”意思差不多 , 记忆中一直就是“天将降大任于斯人也” , 但如果那时学生写成“是人”那就不能得分了!
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“寒冬张泽森”:我是六零后 , 七十年代末上的中学 , 我清清楚楚记得 , 课本上是“天将降大任于斯人” , 当然 , 现在课本没了 , 我也找不到证据 , 有点蒙圈 , 难道我记错了?
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“渐入佳境”:我应该是90年代学的这篇文章 , 我记得很清楚 , 可以说至今还能背过 。 是"故天将降大任于斯人也……"查了一下手机上和四库全书上的 , 都是"故天将降大任于是人也" 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“秦臻”:我1979年高中毕业 , 当时是文科班的班长 , 当年高考语文是全县第一名 , 我的语文老师也是班主任 , 我的印象中 , 在古代汉语中 , “故天将降大任于是人也”和“天将降大任于斯人也” , 虽然缺少一个“故”字和有一个字读音相同而字不同 , 但是文字的表述含义是一样的 。 为此我又在百度上查到了孟子的《生于忧患 , 死于安乐》一文 , 和有关历套教材文章 , 一直是“故天将降大任于是人也” , 没有出现过“故天将降大任于斯人也” 。 不管怎么说“斯”和“是”虽然是两个字 , 但是读音基本相同 , 意思也相通 , 都表示“这”的意思 , 只要是溯本正源就好了 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
情报员“蔚蓝的大海”:我是1972年上的学 , 我记忆中是故天将降大任于是人也 , 而我们平常说起这句话的时候 , 好像说的是“故天将降大任于斯人也” , 所以出现了不一致 。 我印象中还有唐朝诗人李白的一首诗 , 有的同学经常背错 , 那就是《静夜思》 , 应该是:“举头望明月 , 低头思故乡” , 而有的同学背成:“抬头望明月 , 低头思故乡” , 为此 , 老师给他们纠正了好长时间 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?
文章图片
对于是“斯人”还是“是人”的争议 , 有媒体从人民教育出版社中学语文编辑部获悉 , 该出版社从1961年收录孟子的《生于忧患 , 死于安乐》课文以来 , 历套教材文章一直是“故天将降大任于是人也” , 从未有过“故天将降大任于斯人也” , 不过“斯”和“是”两个字 , 都表示“这”的意思 。
天将降大任于是人还是斯人?情报员热议:有点蒙圈,难道记错了?