晴川历历汉阳树全诗

晴川历历汉阳树全诗

晴川历历汉阳树全诗

文章插图
晴川历历汉阳树全诗《黄鹤楼》作者:崔颢原文:昔人已乘黄鹤去 , 此地空余黄鹤楼 。黄鹤一去不复返 , 白云千载空悠悠 。
晴川历历汉阳树 , 芳草萋萋鹦鹉洲 。
日暮乡关何处是 , 烟波江上使人愁 。注释:1、黄鹤楼:三国吴黄武二年修建 。为古代名楼 , 旧址在湖北武昌黄鹤矶上 , 俯见大江 , 面对大江彼岸的龟山 。2、悠悠:飘荡的样子 。
3、晴川:阳光照耀下的晴明江面 。4、历历:清楚可数 。
5、萋萋:形容草木茂盛 。6、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南 , 根据后汉书记载 , 汉黄祖担任江夏太守时 , 在此大宴宾客 , 有人献上鹦鹉 , 故称鹦鹉洲 。7、乡关:故乡家园 。
8、烟波:暮霭沉沉的江面 。诗意:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去 , 这地方只留下空荡的黄鹤楼 。黄鹤一去再也没有返回这里 , 千万年来只有白云飘飘悠悠 。
汉阳晴川阁的碧树历历可辨 , 更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲 。时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!赏析:这首诗是吊古怀乡之佳作 。诗人登临古迹黄鹤楼 , 泛览眼前景物 , 即景而生情 , 诗兴大作 , 脱口而出 , 一泻千里 。既自然宏丽 , 又饶有风骨 。
诗虽不协律 , 但音节浏亮而不拗口 。真是信手而就 , 一气呵成 , 成为历代所推崇的珍品 。传说李白登此楼 , 目睹此诗 , 大为折服 。说:眼前有景道不得 , 崔颢题诗在上头 。
严沧浪也说唐人七言律诗 , 当以此为第一 。足见诗贵自然 , 纵使格律诗也无不如此 。登上今天的黄鹤楼想起昔日的传说 , 岁月流逝 , 人去楼空;惟一还像昨天的 , 只有那悠悠的白云 。世事茫茫 , 真令人有无限的感慨!诗人触景抒怀 , 一发不可收 , 一气呵成 , 气贯长虹 。
刚刚抒发了对古人的感慨 , 又看到了汉阳城、鹦鹉洲的芳草绿树 , 于是又勾起了一怀乡愁 。这正是先放后收 , 完全合乎格律上「起、承、转、合」的要求 , 文势波澜起伏 , 而末句烟波江上日暮怀归之情又重回开篇的渺茫境界 , 全诗浑然一体 , 意境天成 。野旷天低树全诗野旷天低树全诗《宿建德江》作者:孟浩然原文:移舟泊烟渚 , 日暮客愁新 。
野旷天低树 , 江清月近人 。注释:1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水 。2、移舟:划动小船 。
泊:停船靠岸 。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲 。烟:一作幽 。渚:水中小块陆地 。
《尔雅释水》:水中可居者曰洲 , 小洲曰渚 。3、客:指作者自己 。愁:为思乡而忧思不堪 。
4、野:原野 。旷:空阔远大 。天低树:天幕低垂 , 好像和树木相连 。5、月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人 。
诗意:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲 , 日暮时分新愁又涌上客子心头 。旷野无边无际远天比树还低沉 , 江水清清明月来和人相亲相近 。赏析:这首诗不以行人出发为背景 , 也不以船行途中为背景 , 而是以舟泊暮宿为背景 。
它虽然露出一个愁字 , 但立即又将笔触转到景物描写上去了 。可见它在选材和表现上都是很有特色的 。诗的起句移舟泊烟 。
“晴川历历汉阳树”的整首诗的意思?
晴川历历汉阳树全诗

文章插图
崔颢.黄鹤楼昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼.黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠.晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉州.日暮乡关何处是,烟波江上使人愁.诗词释义:过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼.黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云.阳光照耀下的汉阳树木清晰可见.鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖.天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪.注释:晴川:指白日照耀下的汉江.汉阳:今湖北省武汉市汉阳区,位于长江、汉水夹角地带,与武昌黄鹤楼隔江相望.鹦鹉洲:位于汉阳东南二里长江中,后渐被江水冲没.东汉末年,黄祖杀祢衡而埋于洲上,祢衡曾作过《鹦鹉赋》,后人因称其洲为鹦鹉洲.【韵译】:传说中的仙人早乘白云飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼.飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧.汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!