范仲淹二岁而孤的译文

范仲淹二岁而孤的译文

【范仲淹二岁而孤的译文】1、原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依 。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读 。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身 。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州 。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已 。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也 。”

2、翻译:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠 。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读 , 有时晚上疲倦了 , 就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书 。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身 。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守 。范仲淹刻苦读书、勉励自己,每餐不吃两种以上的荤菜,妻子和孩子的衣食仅仅刚够罢了 。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人快乐之后才快乐 。”