求译ゆず的歌曲[春风]的中文歌词

不知道是否可以了....
----------------------
窓の外は 冷たい雨が降り続いてる
仆は少しうつむいて
君の事思い出してた
こんな事 なぜ今顷になって
昔の事としか
思っていないのに
窗外 阴雨绵绵
我轻轻低下头 回忆起了你
为什么 直到现在
还是只想着以前的事……
春を告げる风が 今吹いて
鲜やかに君を 仆の中映し出す
言叶にすれば 壊れそうです
现在 风吹拂着 诉说着春天的到来
眼中闪耀着你的样子
【求译ゆず的歌曲[春风]的中文歌词】
用言语也许会破坏
どうすれば 君に 伝えられたのでしょうか
やけに低く见える 空の向こうで 君は
仆のこんな気持ちなど
知るはずもないんだろう
また君と 出会う事があるのなら
偶然を装って すれ违えるだろう
要如何才能传达给你呢
很快就能看见的天空的彼岸的你
也许不会收到我的心意吧
如果再次与你相逢
会装做偶然擦肩而过的样子吧
君と出会えてよかった
今ならまっすぐに
伝えられそうだから
大事な言叶は 今は暗の中
手探りの答えだけ 一つ
握りしめて
庆幸与你的相遇
现在可以坦白地这么说
重要的话在黑暗中
我紧握着触碰到的回应
春を告げる风が 今吹いて
鲜やかに君を 仆の中映し出す
言叶にすれば 壊れそうです
现在 风吹拂着 诉说着春天的到来
眼中闪耀着你的样子
用言语也许会破坏
どうすれば 君に 伝えられたのでしょうか
要如何才能传达给你呢
どうすれば 君に 伝えられたのでしょうか
要如何才能传达给你呢