画眉鸟原文、翻译注释及赏析

原文:
画眉鸟
宋代:欧阳修
百啭千声随意移,山花红紫树高低 。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼 。
译文:
百啭千声随意移 , 山花红紫树高低 。
画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动 , 在那开满红红紫紫山花的枝头自由自在地穿梭 。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼 。
现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声 , 远远比不上悠游林中时的自在啼唱 。
注释:
百啭(zhuàn)千声随意移,山花红紫树高低 。
啭:鸟婉转地啼叫 。随意:随着自己(鸟)的心意 。树高低:树林中的高处或低处 。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼 。
金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所 。百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化 。始知:现在才知道 。不及:远远比不上 。
赏析:
这是一首咏物诗,既不同于咏花赏鸟的消闲之作 , 又有别于一般咏物寄情的诗,它本是一首含有深邃理趣的哲理诗 。诗中通过对画眉鸟自由生活的赞美,抒发了诗人贬官外任后的忧郁情怀 。表现了诗人向往和追求自由生活的热切愿望 。同时,也表达了诗人对束缚个性、压抑人才的种种拘系与禁钢的强烈憎恶和否定 。
欧阳修的'《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩 , 使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目 。后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟 , 自由自在,无拘无束 。这里也要了解的是 , 作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州,写作此诗的心情也就可知了 。
最后,对比鲜明,反差强烈 。前二句,通过声音与色彩的对比,描绘出山林中一种自由无拘、生机勃勃的景象:画眉鸟自由自在 , 鸣声婉转动人,其生存环境又是那样美好 。作者这种写法的真正用意,在于和后二句构成鲜明的对比 。而后二句又通过“金笼”与“山间”的对比,说明了“锁向金笼听”远远不如“山间自在啼”的歌声优美,其原因就在它受到拘禁 , 失掉了自由 。这样,“锁向金笼”四个字,与前二句描写的景象形成了强烈的反差,诗人由此抒发了深长的感慨,呼唤自由,歌唱自由,追求自由 , 使自由成为全诗的主旋律 。巧妙地运用对比手法,对照分明,反差强烈 , 有利于突出诗歌的主旨 。
这首诗情景结合,寓意深远,反映了作者对自由生活的追求和向往 。
画眉鸟古诗画眉鸟[宋代]欧阳修[简体]百啭千声随意移,山花红紫树高低 。始知锁向金笼听,不及林间自在啼 。
写鸟译文及注释译文 画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动,在那开满红红紫紫山花的枝头自由自在地穿梭 。现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声 , 远远比不上悠游林中时的自在啼唱 。
注释 啭:鸟婉转地啼叫 。随意:随着自己(鸟)的心意 。树高低:树林中的高处或低处 。金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所 。百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化 。始知:现在才知道 。不及:远远比不上 。
赏析这是一首咏物诗,既不同于咏花赏鸟的消闲之作,又有别于一般咏物寄情的诗,它本是一首含有深邃理趣的哲理诗 。诗中通过对画眉鸟自由生活的赞美 , 抒发了诗人贬官外任后的忧郁情怀 。表现了诗人向往和追求自由生活的热切愿望 。同时,也表达了诗人对束缚个性、压抑人才的种种拘系与禁钢的强烈憎恶和否定 。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩 , 使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目 。后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在 , 无拘无束 。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州,写作此诗的心情也就可知了 。
创作背景
1、原文:《画眉鸟》
作者欧阳修朝代宋译文对照
百啭千声随意移,山花红紫树高低 。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼 。
2、翻译:
【画眉鸟原文、翻译注释及赏析】
千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着 , (就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里 。这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,远比不上悠游林中时的自在啼唱 。