古诗《游子吟》的翻译

【古诗《游子吟》的翻译】
慈母手中线,游子身上衣 。临行密密缝,意恐迟迟归 。谁言寸草心,报得三春晖 。作者: 孟郊 , 字东野,中唐诗人,与韩愈为忘年之交,五十岁才考上进士 , 终身倾心於诗词的创作 。翻译: 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针一线为其缝制衣服,深怕他受涷著凉 , 一方面又担心他不知何年何月才能回来相聚,母亲这份慈爱与关切,真不是我们微小的心意所能报答 。赏析: 这首游子吟是藉著游子感恩之心,来表达母爱的伟大 。上帝无法照顾到每一个人,所以才创造出母亲 。母亲关爱子女,呵护子女 , 完全是出自於天性,毫无保留、毫无怨言 , 就像游子吟裏的慈母,把自己的爱心与期盼,完全溶入一针一线裏,让人读了好似一股暖流通过心底 。我们只要体会出这番意境,把感恩的心付诸行动,就不枉费诗人的一番苦心了