吻别英文版歌词大意

1、《吻别》英文版《Take Me To Your Heart》歌词译文:
 藏身于雨雪之中
 努力忘记,但我怎能就这样离去
 看着熙熙攘攘的街道
 却只能听见自己的心跳
 这么多的人在世界上
 请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩
 将我留存心间
 与你的灵魂相伴
 给我你的手,在我老去之前
 问情为何物 在我们彼此离开前
 问奇迹上演
 他们说没有什么可以天长地久
 我们也能此时相守
 现在或者永不回头
 请带我一起远走
 让我靠近你的心
 与你的灵魂相伴
 给我你的手拥我入怀
 问情为何物 让星辰照亮我路
 其实爱我真的很简单
 站在高山之颠
 看着月亮高挂于清澈的蓝天
 也许我应该去和朋友们在一起
 但他们真的不明白我此时的心情
 不需要繁琐的言语甚至可以一语不发
 我仅仅需要一个能让我欢乐而歌的人
 将我留存心间
 与你的灵魂相伴
 给我你的手,在我老去之前
 问情为何物 在我们彼此离开前
 问奇迹上演
 他们说没有什么可以天长地久
 我们也能此时相守
 现在或者永不回头
 请带我一起远走
 让我靠近你的心
 与你的灵魂相伴
 给我你的手拥我入怀
 问情为何物 让星辰照亮我路
 其实爱我真的很简单
 让我靠近你的心
 与你的灵魂相伴
 给我你的手拥我入怀
 问情为何物 让星辰照亮我路
 其实爱我真的很简单
 2、《Take Me To Your Heart》英文歌词:
 Hiding from the rain and snow
 Trying to forget but I wont let go
 Looking at a crowded street
 Listening to my own heart beat
 So many people all around the world
 Tell me where do I find someone like you girl
 Take me to your heart
 Take me to your soul
 Give me your hand before Im old
 Show me what love is havent got a clue
 Show me that wonders can be true
 They say nothing lasts forever
 Were only here today
 Love is now or never
 Bring me far away
 Take me to your heart
 Take me to your soul
 Give me your hand and hold me
 Show me what love is be my guiding star
 Its easy take me to your heart
 Standing on a mountain high
 Looking at the moon through a clear blue sky
 I should go and see some friends
 But they dont really comprehend
 Dont need too much talking without saying anything
 All I need is someone who makes me wanna sing
 Take me to your heart
 Take me to your soul
 Give me your hand before Im old
 Show me what love is havent got a clue
 Show me that wonders can be true
 They say nothing lasts forever
 Were only here today
 Love is now or never
 Bring me far away
 Take me to your heart
 Take me to your soul
 Give me your hand and hold me
 Show me what love is be my guiding star
 Its easy take me to your heart
 Take me to your heart
 Take me to your soul
 Give me your hand and hold me
 Show me what love is be my guiding star
 Its easy take me to your heart
 3、《Take Me To Your Heart》是由丹麦乐队迈克学摇滚演唱的一首抒情摇滚歌曲(代表作),改编自殷文琦作曲、张学友演唱的歌曲《吻别》 , 歌曲由Jascha Richter填词,Johan Bejerholm编曲 。收录于2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中 。
张学友《吻别》可谓是经典金曲,外国有一堆摇滚乐队翻唱了英文版,是谁唱的呢?下面就是我给大家整理的吻别英文版介绍,希望对你有用!
《吻别》的英文版是谁唱的
吻别的英文版是由迈克学摇滚乐队翻唱的 。翻唱与张学友的歌曲《吻别》 。
 吻别英文版演唱者简介
迈克学摇滚(Michael Learns To Rock),始建于1987年,由3个团员组成,分别是Jascha.Richter、Mikkel.Lentz、Kare.Wanscher 。该乐队曾被形容是斯堪的纳维亚音乐传统与西洋流行音乐的相遇,绝非「丹麦团」三个字就可以解释 。他们全球千万张惊人的销售量是一般乐团少有的,迈克学摇滚深入慢摇音乐情感层面并从中精确掌握音符组构成果的能力,使得他们成为丹麦音乐史上最成功的团体之一 。迈克学摇滚在家乡已经有超过五十万张唱片的销售,但更惊人的是他们在全球的销售数字更是高达千万张之高!其中在亚洲更是掀起一阵狂潮 。
猜你喜欢:
1. Take me to your heart吉他谱吻别英文版
2. 《吻别》英文版
3. 《Nobody》英文版歌词
4. 容易受伤的女人英文版歌词
5. 黄昏英文版歌词歌词
【吻别英文版歌词大意】
6. 吻别英文版歌词