知名数学家钟开莱的故事:概率学界的一位集大成者——概率与统计

钟开莱是世界知名的概率学家、华裔数学家,今天就由给大家带来这个趣味数学故事:知名数学家钟开莱的故事:概率学界的一位集大成者——概率与统计 。
每天10分钟头脑大风暴,开发智力,培养探索能力,让你成为学习小天才 。
知名数学家钟开莱的故事据斯坦福大学官方网站消息,世界知名概率学家、华裔数学家、斯坦福大学数学系前系主任钟开莱先生,于6月2日在菲律宾辞世,享年92岁 。一代数学天才,世所公认的概率学界学术教父、最后一位集大成者,斯坦福大学数学系前系主任、荣休教授,华人数学家钟开莱先生,于6月2日辞世,享年92岁 。

知名数学家钟开莱的故事:概率学界的一位集大成者——概率与统计

文章插图
钟开莱(Kai Lai Chung)1917年生于上海,浙江杭州人 。1936年入清华大学物理系,1940年毕业于西南联合大学数学系,之后留校任数学系助教 。钟开莱师从华罗庚,也是中国概率论与数理统计研究的开拓者之一的许宝騄的学生 。1944年考取第六届庚子赔款公费留美奖学金 。1945年底赴美国留学,1947年获普林斯顿大学博士学位 。上世纪五十年代任教于美国纽约州塞纳克斯大学(Syracuse),六十年代以后任斯坦福大学数学系教授、系主任、荣休教授 。钟开莱先生著有十余部专著,为世界公认的二十世纪后半叶“概率学界学术教父” 。
钟先生基本没什么人熟悉,就象薛定谔这个名字被很多人误认为是中国人一样,钟开莱往往被误认为西方人,或者是华裔 。其实不然,钟先生是地地道道的中国杭州人士,师从华罗庚,也是中国概率论与数理统计研究的开拓者之一许宝騄的学生,钟开莱给人的印象那是牛逼哄哄的 。甫列华氏门墙,一天华老爷子啰里八嗦讲了一大堆东西,钟开莱不服气回家折腾了十页的纲领性文字,第二天上课的时候扔给华罗庚,意思是你拿去看吧 。华老爷子很不爽,说你不就是个毛头孩子吗,跟我玩这套,华罗庚也折腾了一晚上,硬是把这10页压缩成3页,回敬给钟开莱 。当时是西南联大吧,学习氛围可见一斑 。
钟开莱到美国留学以后,师从John Tukey和Harald Cramér 。据说John Tukey曾经用红笔把钟开莱论文中的语法错误一一标注出来 。钟开莱就跑到图书馆把John Tukey的全部著作都找出来,用红笔将其中的所有语法错误也一一标注 。
沈从文一天与钟开莱会面,钟开莱指正说:你在《从文自传》中写杀人,让犯人掷爻决定生死,说犯人活下来的机会占三分之二(阳爻、顺爻:开释;阴爻:杀头 。),那不对,应该是四分之三(阳爻一,顺爻二:一阴一阳与一阳一阴;阴爻一) 。
钟开莱原本就读于清华大学(西南联大)物理系,当时西南联大理学院院长是吴有训先生 。
吴有训开设光学课,钟开莱听了几次课以后觉得他讲授的内容书上全都有,自己看书自学就可以,就开始逃课 。
可当时理学院听课的学生只有寥寥十来人,走了一个很现形,吴有训很快发觉钟开莱逃课的事实,大发雷霆 。钟开莱担心今后的日子混不下去,所以转到了数学系 。
知名数学家钟开莱的故事:概率学界的一位集大成者——概率与统计

文章插图
以下文字转载自 DMS.THU 讨论区:
这个暑假在普林斯顿为Erhan Cinlar教授做研究 。他是世界一流的概率学家,尤其在马尔可夫链和泊松过程这两个专题上建树颇多 。他在普林斯顿联合创建了世界上唯一的运筹和金融工程系,得以使普林斯顿大学在这一领域的教育和研究走在世界前列 。他曾是我概率课的教授,因为这个关系得以央求他收我做暑假研究 。当初面试我时,他在最后问了一句,“对了,你有没有听说过Kai Lai Chung?”他就在一张白纸上写下这几个英语字母 。我说,没听说过 。他愣了一愣,“奇怪了,他告诉我他在中国还是挺有名的啊 。”
到了6月2日我们正式开始做课题,第一天见面,Cinlar教授问我的第一句话,“你真没听说过Kai Lai Chung?”我又摇了摇头 。他说,“唉,Chung昨天过世了 。我和他认识四十多年了 。”Cinlar教授并没有显得特别悲伤,只是沉默了几秒,就开始布置课题的相关任务 。
接连两次提到这个人名,我对这个Kai Lai Chung产生了好奇,去google搜索了一下 。只怪两个拼音系统产生的混淆,这Kai Lai Chung就是国际著名的概率学家钟开莱先生 。今天又见Cinlar教授的时候,我便说,的确知道钟开莱这个人,我和他都是上海人嘛 。他一下子来了兴趣,指了指桌上的两大格文件夹,“喏,这都是我四十几年和钟开莱的通信 。” 他随便翻阅了几封,都是手写的白纸黑字,有的是聊家常,有的是讨论共同的朋友,有的是研究学术问题 。早年的信件,钟开莱教授的英文手写潦草而优美,用细密的圆珠笔和钢笔书写 。后来的信件上的字体,渐渐地粗了,大了,用记号笔书写,一笔一画像小孩子在练字,甚至有两行写到后面交叉在一起,模糊不可认 。Cinlar说,那是因为钟开莱晚年受眼疾困扰,最后两年几近失明 。他指了指一封信,他说,“你看这里,开莱不写of me,一定要写of moi,还有,还有这里,不写my,一定要写mon 。他平时说话的时候也是这样,一副法国人派头 。”他顿了顿,说,“真是个人物啊!”就从这说开去,Cinlar教授讲了许多关于钟开莱的逸闻 。