中国航班上的外籍空乘:中国情结缘起奥运,法国小伙想当中国通( 二 )

 

弗弗对北京的了解源于北京申办2008年夏季奥运会 , 当时的他才十多岁 。 “那时 , 申请主办2008年奥运会的有中国北京、法国巴黎、加拿大多伦多、土耳其伊斯坦布尔、日本大阪 , 最后北京胜出 。 我当时觉得 , 北京怎么那么厉害!”他说 , 陌生和好奇让他开始了解北京、了解中国 , 这一过程开始后便没再停过 。

 

中国航班上的外籍空乘:中国情结缘起奥运,法国小伙想当中国通。弗弗就读于法国名校索邦大学 , 专业为地理 , 但是在大学期间他依然对中国文化、历史情有独钟 , 不仅在巴黎东方语言大学学习了中文 , 还阅读了不少中国名著 。

 

游览过北京、上海等大城市 , 未来 , 弗弗希望到云南、广西、内蒙古、青海、甘肃等地看一看 。 “我想做‘中国通’ , 但中国的历史太丰富了 , 要实现这个目标会很难 , 所以有时间的话我会去参观、学习 。 ”


中国航班上的外籍空乘:中国情结缘起奥运,法国小伙想当中国通

资讯频道http://zixun.iweiba.cn/list-1.html

弗弗和同事们一起参加航前准备会 。 新京报采访人员 陶冉 摄

“中法友谊因疫情变得具体”

 

2011年 , 弗弗大学毕业后来到中国 , 在法国驻武汉总领事馆工作 , 是经济部的一名助理 。 不过他从小就有“蓝天梦” , 在中国工作快7年后 , 他注意到东航在招聘外籍空乘 , 于是马上赶到上海应聘 , 成功入选 。

 

从总领馆的助理到航空公司乘务员 , 对于这一转变 , 弗弗一点儿都不后悔 。 “两份工作真的不一样 , 不过我更喜欢在东航工作 , 因为我喜欢与人交流 , 帮助他们、跟他们沟通 , 做乘务员责任更多、挑战更大 。 ”

 

弗弗在工作中主要飞巴黎航线 , 因为会说中文、英文 , 又是法籍乘务员 , 他经常会与各国旅客沟通 , 为他们提供旅游、转机等方面的帮助 。 “每一个航班都是一个难忘的航班 , 机组不一样、旅客不一样 , 我有很多在航班上的美好回忆 。 ”

 

在年初疫情最严重时 , 弗弗还参与了航班保障任务 。 “航前准备会时 , 我们就需要测体温了 。 到了客舱里 , 乘务员都穿上防护服 , 戴手套、眼镜、口罩 。 ”弗弗飞的巴黎航线飞行时间很长 , 穿着防护服工作非常辛苦 , “我和同事尽量不喝水、不吃东西 。 ”