有哪些外文作品值得你去学一门语言来阅读原版

植物学拉丁文
■网友的回复
《尤利西斯》不只是“一”门外国语言。
■网友的回复
优先 作为一个兴趣去看待这个问题的话 我不是很同意上一个匿名的回答 所有的东西都是依照兴趣来看作为一个兴趣 看外国文学本来就是一种休闲养心在空暇的时间中学习和阅读不算一种任务每个国家都有很不错的文学 具体还要看自己喜欢什么样子的就好比中国有莫言 外国有谁谁的作为一个常年看日本文学的文科生 只对于日本文化作品有一些见解日本文学中有一本《菊与刀》这本书我觉得是很不错的首先 作为由中国文字编改的文字日语就有很多汉字·意思·读音跟中文相同日语本身就比一般的语言好学很多其次 《菊与刀》作为日本文学上的一个里程碑 现在看来 这本书被认为史上描写日本文化的第一书它全面的阐述了外界对于日本文化的见解说明了日本国民的矛盾人格或日本文化的双重性
对日本民族性进行了深入剖析。其次看一下这本书虽然这本书不是日本人所写而是由美国人所写但这样更加通透的从侧面表达出对日本的一种见解用菊花与刀来命名这本书看似不应该关联在一起的两个事物却真实的展现了日本这个民族 用书中一段话很准确的概括就是
“日本人既好斗又和善
既崇尚武力又爱好美好既蛮横又文明
既刻板又富有适应性
【有哪些外文作品值得你去学一门语言来阅读原版】 既顺从又不甘任人支配
既忠诚不二又会背信弃义
既勇敢又胆怯
既保守又善于接受新事物”
在日本人的世界里,两种截然相反的东西,构成了奇特的互补
日本不是一个普通正常的国家,它是一个隐藏在“暧昧”表象之
下,
无与伦比的单一民族集团性和不择手段的进取性的国家。
不管是”菊花“也好“刀”也好,都是维护大和民族共同体,进取扩张的手段不同而已。
通过《菊与刀》这本书
通过作者栩栩如生地描绘出日本人的精神生活和文化全貌并推导出关于日本文化具有决定意义基本特征的描写
这样正是这本书的精华所在。所以推荐一下个人见解。
■网友的回复
共产党宣言
■网友的回复
海明威和菲茨杰拉德的作品
■网友的回复
我感觉楼主想多了。我学了德语,TESTDAF考了满分,每年都去德国待一阵子,就这样看德语原著,还是觉得很困难。 所以,除非是专业所需,不然还是老老实实看中文的吧,别眼高手低。
■网友的回复
当我看到这个问题的时候,脑子里就有一个确切的答案,那就是《圣经》。 从文学作品来说,它是一本很值得慢慢品味的书,它由四十几位作者经过一千六百年的时间写成的一本著作,分为《新约》、《旧约》两部分,最早是用希伯来文和希腊文书写,全书共66卷。现在在中国通用的是和合本圣经,但由于人为的翻译问题,里面还是存在一些词汇和语意表达不够恰当,所以研读圣经的人都更愿意去学习希腊文和希伯来文去进一步理解圣经。可能在一些的观念里,《圣经》只是宗教才会去读的教条类的书籍,但你真正去了解这样一本书的时候,就会完全发现不是这样的。每个人读它都能看到一些东西,有些人看到的是一些向善的教导;有些人看到的是真理、生命和道路。再者《圣经》在文学方面的价值也有很多,包括语言方面的、文体方面、写作手法方面、诗歌、修辞、吟唱、思想、启示文学及对后世文学的影响等等都有着值得研究的地方。在圣经中诗篇、雅各、传道书和箴言都是很多的文学价值可以挖掘,单是其中的文字部分就让人喜欢上圣经,如果懂希伯来文,从原文来看就更美了,读起来都很优美,不雅于中国的诗词歌赋。林肯曾说过?:“没有圣经,我们就不能明辨是非。我相信圣经是神赐给人类最好的礼物。”我觉得它不仅是一份礼物,更是对人类的一份情书。从它那里我源源不断的获得爱,也让我把这份爱流露出来,让我更加爱身边的每一位。?嘻嘻,想要更多的分析讨论可以关注我的公众号:唯妳是配