泰国景区的中文翻译有点“雷人”!中国司机、宇宙洞穴到底是啥?( 二 )

图中这个景点被翻译成“在拉撒路”,估计中文翻译都是从谷歌上复制粘贴过来的,要是提前让懂点中文的人士瞅一眼就好了,直接印在景点广告牌上,确实有点太不严谨了!

“石刻5的统治”,石碑上到底写的又是啥呢?

图中这四个景点的翻译,还是比较准确的!头条的朋友们,你们在旅游或日常生活中,又遇到过什么样的“神翻译”呢?也在评论里说出来,逗大家个乐呗!(更多泰国旅游趣闻,还在暹罗老六!图片均为暹罗老六亲自所拍,原创文章版权所有,未经许可严禁转发!)
- 文旅部拟确定22家旅游景区为5A级,山东省这家景区上榜
- 海南有六个5A景区,您认为哪个更值得一去?
- 关于拟确定圆明园景区等22家旅游景区为国家5A级旅游景区的公示
- 河南有13个5A景区,您认为哪个更值得一去?
- 男子为儿子的明星梦造古城,庆余年曾在此取景,今成网红景区
- 河南一“独特”的景区,曾经是荒山一座,如今收取80元的门票
- 安徽“唯一不收费”的5A级景区,被誉“吃货的天堂”,知名度却不
- 4a级景区|炎帝陵拟确定为5A级景区,还有11家4A级景区
- 中国十大好评景区, 不宰客, 口碑好, 值得一游!
- 湖南11家景区拟确定为4A级景区,其中长沙三家入选
