洋地名泛滥折射“阿Q思维”
小编提示您本文标题是:洋地名泛滥折射“阿Q思维”。来源是。

(图/毕传国 来源:红网)
当前,承载着中国地域文化、城市文化的地名不断遭受洋风侵袭,“曼哈顿”“威尼斯”“夏威夷”“耶鲁”“爱丁堡”等欧美地名纷纷落户中国。早上在“威尼斯”起床,中午到“维也纳”办事,晚上在“曼哈顿”吃饭逛街,不出城也能“周游世界”……这是一些市民吐槽的“段子”,折射出多年来洋地名持续泛滥导致的社会尴尬。(8月30日《半月谈》)
“中山路”,“解放街”,“建国大道”,看看属于我国的地名街名,是否有一种历史沧桑感外加文化认同感?然而,“威尼斯”“爱丁堡”则绝不是那么回事。如果用地图导航,没准一下子导到欧洲某个城市某个小区,那里才是洋地名的家,而只有加以鉴别排除之后,才可能导引到自己所属小区之中,这又何苦来呢?
洋名盛行之始,起自改革开放之始。以“威尼斯”论,全国与水沾边者,莫不以“威尼斯”称之,岂不知到了威尼斯到此一游之后,中国的水乡无论是海边大港还是江南烟雨小镇,与威尼斯完全是天渊之别。倒不是说中国的水乡海港不如威尼斯之美,而是说威尼斯之美与中国水乡之美,完全不具有可比性。一个是天成之美,一个是海洋文化建筑之美,威尼斯又怎么可能装得下华夏“江南美人”?欧洲文化之下的威尼斯怎么可能与华夏文明穿一条裤子?然而,就是这么个“威尼斯”等等洋名,被各地官方“拿来”,硬按到某个文化节某个文化地域中来,让中国的某个海港穿上一件“洋装”,这又是一种何等的文化不自信?
- 中国5个“自带笑点”的地名:1个比1个“奇葩”,最后一个“笑死
- 2020年全球20大度假目的地名单出炉 青岛排名第14
- 世界上最爱模仿中国的国家,被称为“翻版中国”,连很多地名都照
- 模仿中国最厉害的国家,简直就是“翻版中国”,连地名都照搬
- 日本最后一个“私有之城”,与我国地名相同,还与李白有关
- 这个地方的虾“泛滥成灾”地方,个头还大,游客:不知道的以为养
- 澳洲人想不通,这里泛滥成灾没人要的东西,为何在中国却成了美食
- 国内最“奇怪”的火车站名,明明已经是不存在的地名,却执意要用
- 国内最会起名字的城市,一听名字就向往,网友:地名美风景更美
- 湄公河“罗氏虾”泛滥,每只起码一斤重,当地人却不喜欢吃
