在这位“中国通”眼里,中式语法学习是在让孩子错失“精英教育”
看
英语学习中,语法是一个绕不开的话题,
一提语法,眼前浮现的可能就是学校里传统英语教学的场景,枯燥乏味,也会有人认为西方都不学语法了为什么我们还要学?
毕业于牛津拉丁文和古希腊文专业的David Symington在中国生活了
15年,是个“中国通”。他发现,中国语法学习和老外接受的古典语法教育是两回
事。
正确的语法学习不应是应试的,而是帮助表达思想和与人辩论,更重要的是帮助你形成清晰的思路,帮助你思考。那么我们应该如何学习语法呢?一起来听听他是怎么说的。
文丨David Symington 编辑丨李臻
中国高知家长追求精英人文教育,涉及方方面面,几天几夜也探讨不完。不过要回答哪些关键问题呢?作为博雅教育倡导者,我认为应该包含以下两个“如何”:
如何引导孩子接触中西方文化传统中最优秀的文学作品、音乐和艺术,并真正使他们浸润其中,乐在其中,爱在其中,激发他们发自心底的热爱和激情;
如何打开孩子的视野,让他们接触到不同的思想和理念,鼓励怀疑精神、批判精神、分析精神和实证精神,套用这几年最时髦的一个词就是培养批判性思维。
简而言之,
就是要给孩子提供真正的素质教育,而不是急功近利应试型的教育。
纵观古今和中西,成功的精英教育深知真正的人文教育绝对离不开长期艰苦的训练和学习。英语,作为当前通向精英教育的一种工具,受到了格外的重视。而说到英语学习,又不可避免地谈及“语法”。
“语法”是个让人生畏的字眼。特别是在中国,一提语法,大家眼前马上浮现的可能就是学校里传统英语教学的场景。语法经常会成为教学效果不佳的“替罪羊”,让人诟病。据说中国人的语法考题,连英国美国人都一头雾水不明就里。
近些年来,更流行一些说法:太注重语法是不对的,老外都不学了,不是照样流利表达和写作吗?可是,
老外真的就不学语法了吗?其实不然。
上世纪60年代以前,我们老外那语法学的可是非常溜呢。当然,老外接受的古典语法教育和中国人学习语法的确也是两码事。在今天,英美也只有极少一些顶尖学校还在按照古典的方法教授语法。
那么为什么西方也不再热衷于学习语法了?应该怎么看待这种变化呢?古典语法教育有哪些好处?和中国的语法教育又有何不同?我们是否应该呼唤古典语法教育的回归呢?
接下来我一一为大家解析。
0
1
所谓的“现代化教育”,
直接导致写作能力的下降
20世纪六七十年代在西方国家开始广泛出现的“后现代主义”思潮。
在教育领域的表现是西方开始抛弃很多传统的教育方法和理念,包括语法学习在内。
80年代和90年代是西方这种反传统思潮的全盛时期。西方国家充满了崇高的理想,充斥着各种反传统反权威的思潮,60年代的大学生开始翻天覆地,他们反对男权主义,反对种族主义,反对父权制,反对经济主义等现代文明的“毒瘤”。
(后现代主义:20世纪六七十年代在西方国家开始广泛出现的具有重大影响的社会文化思潮,它涉及文学、艺术(包括建筑的风格等)、语言、历史、哲学等社会文化和意识形态的诸多领域。虽然这一思潮至今仍处于一种纷繁复杂、多元化的发展状态,但从总体上看,后现代主义思潮的目的性是非常明确的,就是要对现代文明发展的根基、传统等各个方面,进行全方位的批判性反思。)
每一个时代的主流思想都有利有弊,六七十年代“后现代主义”也不例外。那个年代认为要把儿童从压抑他们的教育方法中解放出来,反对循规蹈矩的程式教育。
他们主张童年时期需要的是一种自由成长的过程。主张父母和老师要尊重孩子,英国学校也取缔了体罚。这些都是值得称道的进步。但是除了把孩子从传统体罚中解放出来以外,那个年代也把孩子从传统教学方法中给“解放”出来了。
那么应该如何看待这种“解放”的利弊呢?
最近这二三十年我们注意到西方教育开始返璞归真的一些趋势。虽然还有很多学校鼓吹“快乐教育”, 但很多对于主流教育失望的父母甚至不再把孩子送去学校,而是home schooling(在家接收教育) 。
为什么会这样呢?简单地说,主张“自由”以及孩子通过自主探索获取知识的教育理念彻底失败了。
毫不夸张地说,除了最精英的中学和大学之外,
西方60 年代以来的所谓“现代化教育”耽误了整整两代人,最严重的后果就是英文写作能力的下降。
要看我们这个时代英国人和美国人的写作能力,只要打开纽约时报(New YorkTimes)、泰晤士报(
The Times
)等任何网站看留言空间就可以了。看这些留言真是一种莫大的痛苦!撇开他们的幼稚观点不说,语言更是一塌糊涂。大部分人显然对句型和基本语法结构完全没有概念。
让人更觉遗憾的是,记者的水平也实在好不到哪里去。我相信很多外企上班族也感同身受,去看看他们年轻的英美同事的电子邮件,就知道这些老外们的英文有多烂了。
Guardian文章评论中的别扭语法
50多年前可完全不是这样的。我最近读了我爷爷和叔公在50年代给我老爸写的一些信件。 爷爷和叔公可都没上过大学,只是上了老牌的传统英国私立学校,然后做了一辈子的普通商人。
不过,读他们的信,对我是个十足的享受,遣词造句让我感觉十分惊艳,同时也非常温暖和感动。
为什么呢? 因为他们的信本身就是一篇篇流利优雅、结构美丽的散文。词汇丰富妥帖,用词干净利索。他们似乎自然就知道用哪个词最合适。这不就是我们追求的“语感”的境界么?
一封旧家书
其实我家祖上的“家书”只是随便举个例子罢了。关于这样的例子到处都是。你看任何50岁以上的普通老美,老英写的东西,都会有类似的感受。
现在研究生的写作水平也不一定会赶上他们呢。过去几十年已来,西方很多独立研究机构跟踪调查发现,读得懂深刻的文艺、社科文章,写得了准确复杂的优美长句的大学新生的比例,在逐年减少。
美国学生的阅读变化图例
这暴露了中学阶段严重薄弱的阅读写作水平。面向名牌大学教授的问卷调查的研究结果也都证明了这一点。 甚至连藤校的文科教授也经常抱怨现在本科生的写作水平实在是每况愈下。大学现在要完成本来应该由小学和初中完成的任务。
剑桥大学历史系教授David Abulafia说,连牛津剑桥的很多本科生都无法写出行云流水的文字,也不能把论点清楚地设定和阐述出来。这位教授认为写出论点很关键。学习语法,学会用词方法,能使本科生的表达能力变得更精准,对于抽象、隐晦和细微差别的思想的建构和表达会有更准确地把握。
正像我们前面提到的,
语法不但帮助你表达出你的思想和与人辩论,更重要的是帮助你形成清晰的思路,就是帮助你思考!
为什么教授们在意写作和语法的水准?那是因为只有好的写作才能准确的表达你的所思所想。
你的语法程度越高,你就可以表达更复杂、更微妙的创意和思想。只有写作才能把你脑子里面的所思所想带出来,高超的写作能力是卓越思想的载体。
0
2
一切都归结到古典语法教育的缺失
就英美等英语母语国家的英文教育而言,传统年代和现今时代的主要区别在哪里呢?答案很简单:“语法”。
那个年代的孩子,从小学一年级开始就不断地做语法训练。孩子们被带领剖析解构大量的名家名作,包括时态、从句以及更复杂语法的使用,然后再模仿直到这些优雅的写作表达渗入到学生们自己的文章。因为那时的教育者深知,一个孩子良好的口头沟通能力,并不意味着良好的写作能力。
写作能力的提高只能通过不断地练习语法和模仿大量的名家名作。这样的学习过程,不仅提高了写作能力,也培养了学生对文学传统的一种深度直觉。然而,让人非常遗憾的是,60年代以来的教育者打着“快乐教育”的旗号,抛弃了这种教育方法。
在传统的西方教育体系下,语法(
grammar
)总是与逻辑(logic)密切相关。其实,logic (逻辑)这个词来源于希腊语的’logos’,在希腊语里的意思就是‘word’(词语). logic = word? 为什么?
在古希腊的世界里,“word”(词语)是一种神奇的东西。准确表达,把事情和事物诉诸于词和语言,就是世界凸显意义的方式。通过词语,我们把思想和事物集合起来,对世界进行分类和表述。
语法就是联接思想和世界的桥梁。语法和词语不仅仅是我们表达思想的载体,它们其实也“创造”了我们的思想。所以说语法其实是开启思想的钥匙,是精英人文教育的基石。
0
3
西方古典语法教育
跟中国应试语法教育的区别
那么,有人也许会问,西方传统时代的语法学习,需要做大量的练习,学习模仿名家名作,跟中国应试教育的做法是不是有些像呢?其实不然。那区别到底在哪里呢?
笔者认为
最重要的差别在于教学目标的迥然不同。
中国学生学语法,常常是以做题应试为导向的。这就是为什么说中国人的语法考题,连英国人美国人都一头雾水,不明就里。
这些
语法考试测试孩子对于语法规矩的掌握,但是并不会真正让孩子掌握如何运用规矩,使写作更清楚、更优雅。
50 年代以前的英美教育的目标,纯粹在于提高孩子的语言表达能力。写作是表达能力的终极表现和衡量成功的人文教育的标准。
不同的教学目标决定了不同的教学方法。 如果学习语法的目标是通过考试,老师只需要保证学生能够“熟记”很多规则就够了。这就好比教孩子五线谱、和声、旋律等音乐理论,但是从不给他们机会接触乐器,或者尝试作曲。
所以,如果语法学习的目标是做对选择题,那么学生只会把精力集中在一些知识点上。例如,如何分辨词类、如何辨别时态用的对不对、可数和不可数的具体搭配、如何把主动语态改成被动语态等等细节问题。
而西方传统语法教育则会把语法跟写作风格密切联系起来。例如如何用不同的时态,怎么把动词变成抽象名词,在什么样的情况下被动语态会把意思表达的更清楚,在什么样的情况下应该把两句话连起来,形成一个含有主句和从句的复杂句子等等。
总而言之,西方传统语法教育会给学生更丰富的表达选择。受过好的语法训练的学生,在写作时,写的每个句子都可以充满不同的选择。他们不再受限于单调、重复和笨重的表达方法,他们可以自如的选择句子强调的重点。
语法和写作学习是一个漫长和艰辛的过程。我在这里举个例子,让大家有些直观印象。在我们的创意写作戏剧课上,我们会探讨著名作家如何唤起读者情感上的共鸣,也会让学生去听、去感受美丽散文的音乐感。
不过,学习这些是不可能离开语法的。我们会带学生一句一句研究作家是如何运用语序、如何选择词汇的、探究从句以及整个句子的结构。
感受一下从Henry James的Portrait of a Lady中节选的这一段。首先我们让学生通过朗读的方法直接感受语言本身的美感。然后我们会一句一句地分析语法结构。
先让学生指出每一句的主语、宾语、动词等不同的语类,再剖析每一句的整体结构。学生搞清楚每一句的结构后,为了让学生了解为何Henry James用了这样一种句子来描绘,老师会让学生用不同的语法结构来重写。
比如,把主动语态变成被动语态,把主句/从句颠倒着来写。句子被学生重新写过之后,再和作家的原句做比较朗读。在保留同样意思的前提下,学生可以感受到用不同的句型,可以给读者带来完全不同的感受。
这样他们就逐渐意识到一个名作家是如何用不同的句型得到不同的效果的。热爱文学的学生由此会逐渐对于不同时代的名家的写作风格找到真正的感觉,也会培养发自内心的对于文学的欣赏。
The old gentlemanat the tea-table, who had come from America thirty years before, had broughtwith him, at the top of his baggage, his American physiognomy; and he had notonly brought it with him, but he had kept it in the best order, so that, ifnecessary, he might have taken it back to his own country with perfectconfidence. At present, obviously, nevertheless, he was not likely to displacehimself; his journeys were over and he was taking the rest that precedes thegreat rest. He had a narrow, clean-shaven face, with features evenlydistributed and an expression of placid acuteness. It was evidently a face inwhich the range of representation was not large, so that the air of contentedshrewdness was all the more of a merit. It seemed to tell that he had beensuccessful in life, yet it seemed to tell also that his success had not beenexclusive and invidious, but had had much of the inoffensiveness of failure. Hehad certainly had a great experience of men, but there was an almost rusticsimplicity in the faint smile that played upon his lean, spacious cheek andlighted up his humorous eye as he at last slowly and carefully deposited hisbig tea-cup upon the table. He was neatly dressed, in well-brushed black; but ashawl was folded upon his knees, and his feet were encased in thick,embroidered slippers.
如果语法学习的目标是让学生更准确优雅地表达,语法就不再是一套要背诵的被动知识, 而是提升表达的灵丹妙药。
回到开篇时我们谈到的精英人文教育,一个人只有具备了高超的驾驭语言的能力和缜密的写作能力,才算是吸收到了精英教育的精髓。然而,如果没有给到孩子真正的语法教育,那么,是很难通过那些精英名校的文学和写作考试的。
斯明诚
外滩教育特约作者。毕业于牛津拉丁文和古希腊文专业的David Symington在中国生活了15年。复旦大学哲学博士在读。现任Studio Education的课程设计兼合伙人。
相关阅读
不理解何为真正的双语教育,会给孩子带来无法修复的伤害!
魔都妈又发话了,中国孩子英文凭啥就不能和海外顶尖私校学生比?
不同性格的孩子,适合的英语学习方法竟然也有差别?
外滩教育联合
美国达特茅斯学院写作导师
Kevin McCarthy
开发、主讲
“叙事写作课” 。
结合中国学生的写作困惑,
系统地讲授如何讲好一个故事,
给孩子们实用的写作方法。
点击下图 了解更多
▼
▼
点击
阅读原文
,进
外滩教育
微店购买
- 全系唯一的男生!浙江中医药大学这位小哥厉害了
- 壁池丨这位插画师是有多喜欢Supreme啊
- 这位贵阳妹纸做了什么?网友竟称她为“一字马女神”!
- 中国人和华人的区别,在这些人眼里竟然是这样的?
- 放弃美国待遇回清华当教授 这位院士说:我是个理想主义者
- 这位中介大佬说房子够住了,哪些人还在拼命买房?
- 太子湾公园发生惊险一幕!拱墅这位“旱鸭子”老师二话不说跳下了
- 焦作这位退伍小伙儿火了!路遇车主忘关窗,他竟然
- 这位院士校长在毕业典礼上送了三句话给毕业生,句句醍醐灌顶!
- 该不该为了学区房负债累累?这位妈妈道出了真谛