【EHS英文】为何住在机场附近可能有损健康?( 八 )

The results were adjusted to account for other heart disease risk factors, such as social deprivation and air pollution– although the area-based analysis made separating risks associated with factors such as smoking and ethnicity difficult.

这些结果被整理,用以解释其他心脏病的因素,比如社会福利短缺与空气污染。尽管被分析的地区有各自的相关风险-比如,吸烟与种族困难。

In an editorial for the BMJ, Stephen Stansfeld, professor of psychiatry at Barts and London School of Medicine, said that the results “imply that the siting of airports and consequent exposure to aircraft noise may have direct effects on the health of the surrounding population. Planners need to take this into account when expanding airports in heavily populated areas or planning new airports,” he said.

巴茨与伦敦医学院的史提芬-斯坦德菲尔德教授在英国医学期刊的一篇社论称,这些结果“暗示机场的位置与随之而来的在飞机噪音中的暴露已经直接作用在周边人群的健康上,计划者们在重污染地区扩建或者计划新建机场需要考虑到这一点”。