《王冕僧寺夜读》文言文翻译是什么?《王冕僧寺夜读》文言文翻译如下:
王冕是诸暨县人 。七八岁时 , 父亲叫他在田埂上放牛 , 他偷偷地跑进学堂 , 去听学生念书 。听完以后 , 总是默默地记住 。傍晚回家 , 他把放牧的牛都忘记了 。王冕的父亲大怒 , 打了王冕一顿 。过后 , 他仍是这样 。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷 , 何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家 , 寄住在寺庙里 。
一到夜里 , 他就暗暗地走出来 , 坐在佛像的膝盖上 , 手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读 , 书声琅琅一直读到天亮 。佛像多是泥塑的 , 一个个面目狰狞凶恶 , 令人害怕 。王冕虽是小孩 , 却神色安然 , 好像没有看见似的 。
安阳的韩性的门人对待冕像对待韩性一样 。当时王冕的父亲已经去世了 , 于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养 。时间长了 , 母亲想要归还老家 , 王冕就买牛来架母亲的车 , 自己亲自穿着古代的衣服跟在车后 。乡里的小孩都聚集在道两旁笑 , 王冕自己也笑 。
相关内容
王冕僧寺夜读 , 中国古代文人的勤学故事 , 出自明代“文臣之首”宋濂的《王冕传》 , 讲述的是元朝的文学家、书画家王冕少年时一心读书求学 , 终成通儒的故事 。
王冕的成功 , 诠释了“书山有路勤为径 , 学海无涯苦作舟”的内涵 , 启迪我们学习要好学不倦 , 专心致志 。
王冕僧寺夜读文言文翻译 《王冕僧寺夜读》的译文:王冕是诸暨县人 。在王冕七八岁的时候 , 他的父亲让他在田埂上放牛 , 王冕偷偷跑进学堂 , 去听学生念书 。听完以后 , 就默默地记住 。傍晚回家 , 他把放牧的牛都忘记了 , 有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地 , 踩坏了庄稼 。王冕的父亲大怒 , 打了王冕一顿 。
事情过后,他仍是这样 。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里 。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮 。佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕 。
王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的 。安阳的韩性听说以后 , 对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家 。韩性死后 , 他的门人像侍奉韩性一样的侍奉王冕 。那时王冕的父亲已死 , 王冕便将母亲带入越城供养 。时间久了 , 母亲想念故乡 , 王冕就买了头白牛驾着母亲 , 自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面 , 乡里的小孩都聚集在道两旁笑 , 王冕也笑 。
《王冕僧寺夜读》的原文
王冕者 , 诸暨人 。七八岁时 , 父命牧牛陇上 , 窃入学舍 , 听诸生诵书听已 , 辄默记 。暮归 , 忘其牛 。或牵牛来责蹊田者 。父怒 , 挞之 , 已而复如初 。母曰:“儿痴如此 , 曷不听其所为?”冕因去 , 依僧寺以居 。夜潜出 , 坐佛膝上 , 执策映长明灯读之 , 琅琅达旦 。佛像多土偶 , 狞恶可怖冕小儿 , 恬若不见 。
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒 。性卒 , 门人事冕如事性 。时冕父已卒 , 即迎母入越城就养 。久之 , 母思还故里 , 冕买白牛驾母车 , 自被古冠服随车后 。乡里儿竞遮道讪笑 , 冕亦笑 。
《王冕僧寺夜读》文言文及翻译 王冕的成功 , 诠释了“书山有路勤为径 , 学海无涯苦作舟”的内涵 , 启迪我们学习要好学不倦 , 专心致志 。下面是我整理的《王冕僧寺夜读》文言文及翻译 , 欢迎阅读 。
原文:
王冕者 , 诸暨人 。七八岁时 , 父命牧牛陇上 , 窃入学舍 , 听诸生诵书;听已 , 辄默记 。暮归 , 忘其牛 。父怒挞之 。已而复如初 。母曰:“儿痴如此 , 曷不听其所为?”冕因去 , 依僧寺以居 。夜潜出 , 坐佛膝上 , 执策映长明灯读之 , 琅琅达旦 。