5. 英语翻译原文:班超家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔曰:原文: 为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之.超曰:“小子安知壮士志哉!” 译文: 班超为人有远大的志向,不计较一些小事情.然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱.他能言善辩,粗览了许多历史典籍.公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到了洛阳.因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家.他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”1.扔2.谋略3.也4.竟然安能久事笔砚间乎? ;怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”东汉 班固“戎”的解释为战争 。
穷急射禽兽给食.初,骞行时百馀人,去十三岁,唯二人得还. 翻译释义:饿极了就射杀飞禽走兽当饭吃 。最初,张骞出使时有一百多随从,离开汉朝十三年,只有他和甘父两个人回到汉朝 。出自西汉司马迁《史记·大宛列传》,节选原文如下:
骞为人强力,宽大信人,蛮夷爱之 。堂邑父故胡人,善射,穷急射禽兽给食 。初,骞行时百余人,去十三岁,唯二人得还 。
白话文:张骞为人坚强有力量,心胸宽大,诚实可信,蛮夷之人都喜欢他 。堂邑父是匈奴人,善于射箭,每当穷困危急之时,就射杀飞禽走兽当饭吃 。最初,张骞出使时有一百多随从,离开汉朝十三年,只有他和甘父两个人回到汉朝 。
张骞出使西域的意义:
1、汉通西域,虽然起初是出于军事目的,但西域开通以后,它的影响,远远超出了军事范围 。从西汉的敦煌,出玉门关,进入新疆,再从新疆连接中亚、西亚的一条横贯东西的通道,再次畅通无阻 。
2、这条通道,就是后世闻名的“丝绸之路” 。“丝绸之路”把西汉同中亚许多国家联系起来,促进了它们之间的政治,经济和军事,文化的交流 。
张骞持汉节不失文言文翻译1. 张骞持汉节不失翻译张塞是汉中人 。
建元年间被任命为郎官 。那时匈奴投降过来的人说匈奴攻破月氏王,并且用月氏王的头颅做酒器 。
月氏因此逃避而且怨恨匈奴,就是苦于没有人和他们一起打击匈奴 。汉王朝正想从事消灭匈奴的战争,听说此言,就想派人出使月氏,可匈奴国又是必经之路,于是就招募能够出使的人 。
张塞以郎官的身分应募出使月氏 。与堂邑氏的奴仆甘父一起离开陇西 。
途经匈奴,被匈奴人截获,用传车送到单于那里 。单于说:“月氏在我的北边,汉朝人怎么能往那儿出使呢?我如果想派人出使南越,汉朝肯任凭我们的人经过吗?”扣留张骞十多年 。
给他娶妻,并生了儿子,然而张骞仍持汉节不失使者身分 。
2. 张骞事迹文言文 的翻译~急~张骞传》译文 作者:班固 【原文】张骞,汉中人也 。
建元中为郎 。时匈奴降者言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁而怨匈奴,无与共击之 。
【骞为人强力,宽大信人,蛮夷爱之翻译】 汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者 。骞以郎应募,使月氏 。
与堂邑氏奴甘父俱出陇西 。径匈奴,匈奴得之,传诣单于 。
单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听我乎?”留骞十余岁,予妻,有子,然骞持汉节不失 。【译文】张骞是汉中人 。
建元年间被任命为郎官 。那时匈奴投降过来的人说匈奴攻破月氏王,并且用月氏王的头颅做酒器 。
月氏因此逃避而且怨恨匈奴,就是苦于没有人和他们一起打击匈奴 。汉王朝正想从事消灭匈奴的战争,听说此言,就想派人出使月氏,可匈奴国又是必经之路,于是就招募能够出使的人 。
张塞以郎官的身分应募出使月氏 。与堂邑氏的奴仆甘父一起离开陇西 。
途经匈奴,被匈奴人截获,用传车送到单于那里 。单于说:“月氏在我的北边,汉朝人怎么能往那儿出使呢?我如果想派人出使南越,汉朝肯任凭我们的人经过吗?”扣留张骞十多年 。
- oppo手机不为人知的功能 oppo手机最实用的4个隐藏功能
- 闵子骞单衣顺母揭示了什么道理
- 强力复合地板怎么保养
- iPhone手机那些不为人知的花样截图 苹果手机截长图怎么截
- 温开水不为人知的五种妙用
- 《大话来了》法宠养成 打造强力法术伤害
- 高情商改变人生格局的电视剧 为人处世必看的电视剧
- 怎样强力删除文件 解决手机内存不足卡顿小妙招
- 看手相有哪些不为人知的禁忌
- 华为那些不为人知的屏幕使用 华为手机颜色反转怎么设置