【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词

上个世纪三十年代起 , 信奉极端军国主义的日本对中国展开肆意的侵略扩张 , 给中华民族带来了不可磨灭的伤痛与灾难 。 直到如今的许多影视作品 , 也常常能够看见抗日题材的身影 。 在众多抗日神剧里 , 我们常常能看到残忍邪恶的日寇对我们中国百姓恶言相向、冷嘲热讽 , 动不动就怒吼一句“八嘎呀路” 。
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
日寇
所以 , 日本人爱骂的“八嘎呀路”究竟是什么意思?-其实翻译成中文很简单 , 仅有两个词 。
“八嘎呀路”的含义
“八嘎”是马鹿的意思 , 而“呀路”是野郎的意思 。 所以 , “八嘎呀路”意思就是“马鹿野郎” 。 乍一看 , 是不是觉得“马鹿野郎”这组词好像也没有太大“杀伤力” , 但是如果深究其含义则会发现 , 这其中的“骂人艺术”还是颇有讲究的 。
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
日寇
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词】“八嘎”
值得注意的是 , “马鹿”其实还与中国的一个典故息息相关 。 这个典故便是出自于《史记》里的“指鹿为马” 。 “指鹿为马”源于秦二世的奸臣赵高 , 他为了排除异己 , 故意指鹿为马来测试其它大臣对他的屈从性 。 而那些说实话的人 , 都被他安上莫须有的罪名赶尽杀绝 。 最终 , 在“指鹿为马”的颠倒是非之下 , 秦朝无法挽救地走向灭亡 。
所以 , “指鹿为马”通常都是贬义词 。 而日本人爱骂的“八嘎呀路”之中的“八嘎”所涵义的“马鹿” , 结合指鹿为马的语境来讲 , 通俗易懂地理解就是指那些连马和鹿都分不清的笨蛋 。 那么 , 日本的脏话为何会跟我国的典故扯上关系呢?
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
指鹿为马
众所周知 , 日本是一个十分热衷于学习借鉴的国家 。 在古代 , 东亚强盛一时的泱泱大国要数我盛世中华 , 彼时的我国不但地广物博 , 还拥有先进的文化水平和科学技术 , 引得万国来朝 , 四海列国皆臣服于华夏国威之下 。 至于与我国一海之隔的岛国日本 , 也是向我国学习的积极分子之一 。
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
遣唐使
不过 , 用“积极”来形容日本对中国的模仿借鉴似乎还是有点谦虚了 。 自公元57年日本第一次向中国朝贡开始 , 就全方位地向当时的中国看齐 。 公元630年到985年的这段时间 , 日本更是先后任命了十九批次的遣唐使前来学习中国的文化技术 , 有几个批次的遣唐使规模甚至高达五百人之多 。
从日本学习中国的内容上来看 , 无论是文学艺术还是律令法制 , 甚至中国本土的风俗习惯他们也照单全收 , 可见日本向中国学习的狂热程度 。 因此 , 直到如今 , 在日本语言之中也还常常能看见汉字的身影 , 甚至还会引用中国的历史典故 , “八嘎”就是一个显著的例子 。
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
日寇
所以说 , 在抗日神剧里 , 那些运用中国典故制造的脏话来辱骂中国人的日本鬼子 , 也着实有点“数典忘祖”的意思 。 回到刚刚对于“八嘎呀路”的释义 , 解析完“八嘎” , 再来看一下“呀路” 。
“呀路”
前文提到 , “呀路”的含义是“野郎” 。 “野郎”一词就算单拎出来 , 在日本也是一个极具侮辱性的词汇 。 在日本的传说之中 , “野郎”一词是指山野村夫、不识大体 。 意思是说一个人很没教养 , 就像是“野人” 。 通俗直白地理解就相当于我们常说的“混蛋”“混账” 。 如果在“野郎”面前加上“马鹿” , 还指代人与马鹿的杂交体 , 其侮辱意味不言而喻 。
【历史故事】日本人总说的“八嘎呀路”,翻成中文到底啥意思?原来是两个词
文章图片
日寇
综合来看 , “八嘎呀路”放在我们中文的语境之中 , 就相当于“愚蠢的混蛋” , 用来形容一个人又笨又坏 。 而日本人使用“八嘎呀路”一词进行辱骂之时 , 通常带有轻蔑和鄙视的意味 , 十分傲慢 。
正是因为“八嘎呀路”的强烈侮辱性质 , 所以在日本国内 , 他们很少会用这个词汇来骂人 。 毕竟 , 日本一向自诩为“礼仪之邦” , 十分注重礼节 。 不过令人匪夷所思的是 , 这帮自诩“君子”的日本人 , 却屡屡侵犯我国国土 , 如同野兽般地进行烧杀抢掠 , 满嘴“八嘎呀路”的粗鄙之语 , 与日本一向营造的“人设”大相径庭 , 这是怎么一回事呢?