斗罗大陆动漫配音咋感觉出戏,不太真实的感觉,包括秦时明月也是,不像日漫那么有代入感呢?( 三 )


啊对,表明一下立场,说实话现在国漫配音我觉得挺满意的了


■网友的回复
很正常,比如《全职高手》,国语的配音确实还有待提升

■网友的回复
类似这个回答吧
https://www.zhihu.com/question/324524955/answer/687375249

■网友的回复
除去母语原因之外
我们考虑一下,为什么你觉得一个发展了十几年有完整培育机构,合理(姑且还算)竞争机制,和高强度竞争的产业,会和一个没几年发展和市场的产业会是一个级别……你换英配也没几个能打的过日配啊(个例不算)

■网友的回复
因为你不知道日本人平时咋说话的

■网友的回复
【斗罗大陆动漫配音咋感觉出戏,不太真实的感觉,包括秦时明月也是,不像日漫那么有代入感呢?】虽然没看过这动漫 但国配动画字正腔圆的普通话那股劲儿听着真的别扭 当然熊出没那种刻意靠拢方言的感觉也很难受 我觉得多尝试加入方言可能亲近感更多一些 哪怕听不懂 至少多了些真实感