按关键词阅读: 苹果 啤酒 饼干 面粉
文章图片
文章图片
文章图片
文章图片
小编想让外教多吃点时不时的说:Eat more! Eat more!这样显然是不礼貌的啦Eat more!”在英文中的感觉很像命令他人去吃东西听上去很生硬、很不自然什么情况下Eat more!可以用呢?
如果是四川的吃辣椒比赛 , 国外的吃汉堡比赛围观者会喊着:Eat more!Eat more!此外还可以根据具体语境
eat more 是为了某种结果而吃多点
例如:
You are still growing you should eat more.你还在长身体 , 你应该多一点 。
想让老外\"别客气 随便吃\"英语该怎么说?
①Enjoy / Help yourself.请随便吃 。
例如:
Help yourself to some fish. It's fresh.
来吃点鱼 , 很新鲜的!
②Make yourself at home
别客气 , 就像在自己家一样
③Be my guest.请随意 。
用餐过程中如果你特别想让
老外朋友尝尝某种食物 , 可以说:
①Try this. It’s tasty.
尝尝这个 , 非常好吃哦!
②This is very good. Would you like to have a try?
这个非常好吃 。 要不要尝一下?
对于一些具有中国特色的食物
皮蛋、猪大肠、鸭血、兔头、鸡爪
老外是不太敢吃的
如果你超想让他尝试一下 , 可以说:
①One bite won't hurt you.吃一口又没大事 。
②Come on , just a little piece.
来嘛 , 就一点点 。
③It's tasty , you’re gonna love it.
这很好吃 , 你一定会喜欢的 。
④You have to try it.
你一定要尝一尝 。
有些老外无法克服内心的恐惧
实在下不了口 , 你也不必强求
他们可能说下面的句子
①No. I’m good , thanks.
不用了 , 我不需要 。
*I'm good是一种礼貌回绝别人的说法 , 意思为\"不用了吃饱了喝好了\"
②That thing? Oh no way.那玩意儿?哦 , 我不可能吃 。
③I wish I could but I’m afraid I can’t.我也希望我能吃啊 , 但我真吃不了 。
如果有一天我们也去老外家做客
遇到热情的老外也会让你
吃吃这个 , 喝喝那个
如果你想表达“我吃饱了”该怎么说呢?
你可以这样回答:
①I'm full.
例如:
I can't eat any more; I'm full up.
我不能再吃了 我已经很饱了 。
②I'm stuffed.
例如:
No no dessert I'm stuffed.
不用 不用甜点 我已经饱了 。
③I'm so/quite full. I really can't eat another bite.
我吃得好饱 , 我真的不能再多吃一口啦!*Bite除了可以做动词表示“咬”的意思 , 也可以做名词 , 有“一口”的意思 。
附:1500个食物的英文单词 , 建议收藏
一、水果类
西红柿tomato;菠萝pineapple;西瓜watermelon;香蕉banana;柚子shaddock(pomelo);橙子orange;苹果apple;柠檬lemon;樱桃cherry;桃子peach;梨pear;枣Chinese date(去核枣pitted date);椰子coconut;草莓strawberry;树莓raspberry;蓝莓blueberry;黑莓blackberry;葡萄grape;甘蔗sugar cane;芒果mango;木瓜pawpaw或者papaya;杏子apricot;油桃nectarine;柿子persimmon;石榴pomegranate;榴莲durian;菠萝蜜jackfruit;槟榔果areca nut;西班牙产苦橙bitter orange;猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;金橘cumquat;蟠桃flat peach;荔枝litchi;青梅greengage;山楂果haw;水蜜桃honey peach;香瓜、甜瓜musk melon;李子plum;杨梅waxberry red bayberry;桂圆longan;沙果crab apple;杨桃starfruit;枇杷loquat;柑橘tangerine;莲雾wax-apple;番石榴 guava
二、肉、蔬菜类
南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw;甜玉米Sweet corn;牛肉beef;猪肉pork;羊肉mutton;羔羊肉lamb;鸡肉chicken;生菜、莴苣lettuce;白菜Chinese cabbage(celery cabbage);甘蓝、卷心菜cabbage;萝卜radish;胡萝卜carrot;韭菜leek;木耳agarics;豌豆pea;马铃薯(土豆)potato;黄瓜cucumber;苦瓜balsam pear;秋葵okra;洋葱onion;芹菜celery;芹菜杆celery sticks;地瓜sweet potato;蘑菇mushroom;橄榄olive;菠菜spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd;莲藕lotus root;紫菜laver;油菜cole rape;茄子eggplant;香菜caraway;枇杷loquat;青椒green pepper;四季豆、青刀豆garden bean;银耳silvery fungi;腱子肉tendon;肘子pork joint;茴香fennel(茴香油fennel oil 药用);鲤鱼carp;咸猪肉bacon;金针蘑needle mushroom;扁豆lentil;槟榔areca;牛蒡great burdock;水萝卜summer radish;竹笋bamboo shoot;艾蒿Chinese mugwort;绿豆mung bean;毛豆green soy bean;瘦肉lean meat;肥肉speck;黄花菜day lily(day lily bud);豆芽菜bean sprout;丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的 , 不是食用的)
来源:(济南朗阁外语培训中心)
【】网址:/a/bb/05013I3F22021.html
标题:啤酒|“多吃点”千万别说\eat more\,有点不礼貌!