文学大师辜鸿铭,艰难时局输出中华文化,被误会百年的愚忠(上)

辜鸿明说过:“中国只有两个好人 , 一个是蔡元培 , 一个就是我 。 因为蔡元培宁可弃官也要闹革命 , 现在还在闹革命 , 我辜鸿明自从跟了香帅(张之洞)后 , 现在还在保清 。 ”
理清前因后果后 , 可以看出 , 辜鸿明绝非忠于一家一姓之徒 , 他看中的 , 是气节!

文学大师辜鸿铭,艰难时局输出中华文化,被误会百年的愚忠(上)
文章图片
辜鸿铭
一个黄皮肤的英国人
在那个人人都打破头想出国学习的年代 , 辜鸿铭可以说是从出生就有先天优势 。 他的先辈是最早下南洋的一批人 , 到他父亲辜紫云这一代 , 已经在马来半岛积累下了丰厚的财富与名望 , 并且与一个金发碧眼的欧洲女人成婚 , 诞下辜鸿铭 。
1867年1月 , 英国政府将海峡殖民地升格为由英国殖民部直辖的王室殖民地 , 也就是说凡是该殖民地1867年以后出生的人 , 生下来就是大英帝国的子民 , 而在此之前出生或者新移民过来的 , 只需要向殖民地政府提交一份有关个人情况的备忘录并且进行“效忠英国宣誓仪式”后 , 即可成为英国公民 。 作为最早移民南洋的辜氏一族 , 自然是要转籍为“大英子民” , 彼时辜鸿铭十岁 。
当时辜紫云在英国人布朗夫妇的种植园做总管 , 布朗夫妇膝下无子 , 非常喜欢聪明的辜鸿铭 , 遂将他收为干儿子 。 并在辜鸿铭成为大英帝国子民的同一年将他带到英国求学 。 与他后来在北大疯狂宣传西方文化的同人相比 , 辜鸿铭可以说是自幼便在西方的环境中长大 , 他的干爹干妈是英国人 , 母亲是讲英语和葡萄牙语的欧洲人 , 父亲除了会说闽南语还可以用英语、马来语进行交流 。 除了他爹辜紫云时常教育他:“你无论生在哪里 , 无论身边是英国人还是德国人 , 你都是个中国人”外 , 他对他的故乡是一无所知 , 更别说源远流长的中华文化 。
在长达14年的欧洲求学中 , 辜鸿铭熟练掌握了英、法、德、拉丁、希腊等各种语言 。 取得了西方文、哲、理、神等十三个博士学位 。 年仅24岁 , 便在欧洲声名鹊起 。

文学大师辜鸿铭,艰难时局输出中华文化,被误会百年的愚忠(上)
文章图片
辜鸿铭同泰戈尔
可以说辜鸿铭从小就是一个饱受西式教育 , 进出西装革履的人 。 那么是什么因缘际会让他放弃那一半的欧洲血统 , 放弃学了20年的西方文化 , 放弃那个时代的人类灯塔 。 甘愿跑到贫穷、落后、残破的满清 , 扎起辫子从零开始钻研中华传统文化 , 然后在那个但凡认俩字儿就开始崇拜西方各种主义的年代逆潮流而动向世界输出中华文化呢?
一个年轻的中国人
关于辜鸿铭在欧洲的十四年经历是鲜有人知的 , 即便是他本人也不愿意在自传中说太多 , 不过有一则奇闻异事我们可以从中窥探一二 。
说是辜鸿铭在英国时故意倒拿着一份泰晤士报在大街上阅读 。 来往的行人看见一个亚洲人报纸都拿反了还假装读得津津有味 , 纷纷报以嘲讽鄙视的话语 。 没想到辜鸿铭立刻用标准的英语反击道:“只有26个字母的文字太简单了 , 倒着读才有意思 。 ”一席话着实打狠狠打了围观群众的脸 , 行人羞愧难当 , 纷纷散去 。
这个故事很多人都看过 , 阅之付诸一笑就完了 。 实际上这个故事背后有很深刻的意义 , 正常人谁没事倒着读报纸啊 , 辜鸿铭是被逼的!虽然他有着大英帝国子民的身份 , 有着常人难以望其项背的学识 , 但是亚洲人的身形外貌让他在欧洲还是饱受歧视 。 逼的辜老不得不自导自演这出闹剧 , 勾引别人来嘲讽他 , 借此反击 。
十四年的欧洲求学生涯让他受够了欧洲人的歧视 , 也看清了西方人的嘴脸 。 24岁那年 , 他回到老家槟榔屿 , 十四年的时间早已物是人非 , 亲生父母和养父母都已去世 , 辜世一族掌握在靠卖烟土起家的堂兄辜尚达手里 。 为求生计 , 辜鸿铭跑到福州去投奔自己开银行的亲哥辜鸿德 。
当时的英国领事官翟理思曾发表过一段话来形容辜鸿铭之类的归国华侨:“如今存在着一种对英国政府的与日俱增的不满 , 它似乎会成为英中两国未来大麻烦的导火索 , 除非我们及早采取步骤来应对这些已显露迹象的祸难 。 这种复杂的麻烦来自那些从我们英国的海峡殖民地返回中国的华侨 , 他们本来已是归化的大英子民;更令人不可思议的是有些华侨 , 他们的祖先早已移民 , 其父母出生于英国殖民地 , 而他们本人与伦敦或利物浦的土生土长的英国人一样是大英帝国的公民 。 那些已归化为大英子民的华人 , 一旦返回其祖宗之邦 , 一旦他们踏上中国的土地 , 就立刻重新获得了他们之前的民族身份 。 ”