按关键词阅读: 教学 设计 课程 实践 双语 实务 国际贸易
1、国际贸易实务课程双语教学的设计与实践摘要:随着跨文化商务交流重要性的凸显 , 国际贸易实务课程双语教学的开展也得到高校相关任课教师的重视 。
然而在教学设计与实践中 , 许多隐性问题显现出来 。
本文从基于学生为中心的教学理念理念和双语教学的内涵出发 , 在分析双语教学实践的基础上 , 从课程目标、课程教学方式、课程教学方式和课程评价四个方面对国家贸易实务课程的双语教学设计与实践提出了建议 。
关键词:双语教学;以学生为中心的教学观;国际贸实务;教学设计与实践 “双语教学”有利于学生了解中西方文化差异 , 有利于培养学生跨文化交流的能力 。
本文旨在从基于学生为中心的教学理念出发 , 结合双语教学的内涵 , 通过分析国际贸易实务课程双 。
2、语教学实践中出现的问题 , 来探讨该课程教学设计与实践的路径 。
一、国际贸易实务课程双语教学的理据分析 1、双语教学的内涵 “双语教学”主要是指用汉语与英语两种语言进行非语言学科的教学 , 其本质是在提高汉语水平的前提下 , 提高学生的英语听、说、读、写综合水平 , 进而提高学生跨文化进行商务交流的能力;培养能够熟练运用两种语言交际、学习与生活的双元文化人才 。
2、基于学生为中心的教学理念 国内外有较多专家对“以学生为中心”的教学理念进行了探索 , 如20世纪20年代,芝加哥大学的约翰杜威提出要关注学生的需要;20世纪60年代至70年代,AS尼尔利用该理论进行教学改革 , 充分重视学生天性的发展;20世纪80年代,西 。
3、奥多R塞瑟提出了“要素学校”理念,认为教师在教学方法上要强调学生的主动性,这些“以学生为中心”教学理念的运用极大提升了学生主动参与教学过程的意识 。
我国学术界对“以学生为中心”教学思想的研究始于20世纪90年代初,从研究方法上看,国内专家大多认为传统的以教师为中心的教学模式限制学生的主观能动性,不利于培养学生的外语交际能力,并主张应该下大力气转变教学观念,走以学生为中心的教学路子,而且大多数实证研究成果被用于外语教学和双语教学领域,对双语教学起到一定的指导作用 。
二、国际贸易实务课程双语教学实践中存在的问题分析 1、课程目标定位不准 首先 , 就双语教师而言 , 存在两个突出问题:首先有些教师在厘清“教 。
4、学语言”和“语言教学”的把握上存在一定的误区 , 认为国际贸易实务课程英语的重要性胜过实务的学习 , 片面理解双语教学是全过程的英语授课 , 把贸易实务课上成了英语的专业词汇课 。
其次没有分清英语和贸易实务的主次地位 。
在国际贸易实务双语教学中 , 国际贸易实务流程中所涉及的专业知识的掌握才是主要目的 。
就学生而言 , 在分清双语教学专业目标和语言目标的主次地位上也存在困惑 , 认为上贸易实务双语课的主要目的是全方位提高英语水平 , 忽略了课程专业知识的系统学习 , 以致于把双语课当作提升英语水平的拓展课 。
2、课程实施过程缺乏灵活性 在国际贸易实务双语教学实施过程中 , 大多数教师采用以下三种双语教学授课方式:(1)维持型双语教学: 。
5、教师本身国际贸易实务掌握较好 , 英语水平不高 , 仅仅用英语作为点缀实施教学 , 学生还是使用熟悉的语言进行课堂学习 , 学生语言学习环境没有创设 。
(2)过渡型双语教学:部分教师英语和母语掌握都很好 , 在授课过程中 , 先使用学生熟悉的语言进行重点知识的讲解 , 再过渡到使用英语进行授课 , 逐步创设能够适应双语进行教学的全过程 。
(3)浸没型双语教学:部分教师英语素养很高 , 课程教学中全过程都使用英语 , 让学生浸没在双语的学习氛围中 , 这种教学方式对教师和学生要求都很高 。
以上三种授课方式普遍被应用在国际贸易实务课程的双语教学中 , 由于教师在贸易实务的掌握和英语水平有差异 , 学生的课程基础和英语水平参差不齐 , 教师授课过程缺乏灵活性 ,。
6、课堂教学质量难以得到保证 。
3、课程教学难以满足学生需求 就目前国际贸易实务课程双语教学的实际情况看 , 虽然大部分教师采用使用计算机辅助教学 , 由于学生既要掌握专业课程知识 , 又要将英语运用和专业知识学习相结合 , 故很难满足学生对于课堂的要求;而且传统国际贸易实务课程双语教学中 , 知识为单向传授 , 学生的知识内化是在课后作业完成的同时形成 , 教师对学生的反馈不够及时、充分 , 对学生知识要点的掌握情况不能及时跟踪 , 学生学习效果难以保证 。
稿源:(未知)
【傻大方】网址:/a/2021/0821/0023864282.html
标题:国际贸易|国际贸易实务课程双语教学的设计与实践