Hayley教口语,“好高骛远”用英语怎么说?
bite off more than sb. can chew
bite off [bait ?f] 咬下,咬掉
chew [t?u:] v. 咀嚼
我们从字面上直接看的意思是“咬下的东西远比你能嚼掉的多得多”,用来表达“某人做一件远超自己能力的事情”。其实汉语中有一个更贴近的俗语和它对应:贪心不足蛇吞象。通常情况下这个短语用来形容一个人力不从心,目标远大但实力不足的情形。
He’s promised to get all his work finished by tonight but I’ve got a feeling he’s bitten off more than he can chew.
- 蹲着厕所聊着微信就让口语提3-5分?芝加哥大学口语小哥等你来撩
- 托福口语突破27分,除了多练更重要的是这点 | 干货
- Hayley教口语,“生疏”用英语怎么说?
- 每日英语口语 | 放假啦啦啦啦啦
- Hayley教口语,“两全其美”用英语怎么说?
- Hayley教口语,“找错对象,用错功夫...”用英语怎么说?
- 雅思口语评分标准词汇的使用一
- Hayley教口语,“想什么呢?”用英语怎么说?
- 久违了:7月实用雅思口语精讲班
- 【重要】雅思口语0623 0630各城市小范围预测