观沧海原文及翻译

观沧海原文及翻译

观沧海原文及翻译

文章插图

一.观沧海原文:汉-曹操东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中 。星汉灿烂,若出其里 。幸甚至哉,歌以咏志 。

二.观沧海译文:向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景 。海水波涛激荡,海中山岛罗列,高耸挺立 。周围是葱茏的树木,丰茂的花草,萧瑟的风声传来了,草木动摇,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼啸,似要将宇宙吞没 。
日月的升降起落,好像出自大海的胸中;银河里的灿烂群星,也像从大海的怀抱中涌现出来的 。啊,庆幸得很,美好无比,让我们尽情歌唱,畅抒心中的情怀 。观沧海创作背景:乌桓是当时东北方的大患,建安十一年(206年),乌桓攻破幽州,俘虏了汉民十余万户 。
同年,袁绍的儿子袁尚和袁熙又勾结辽西乌桓首领蹋顿,屡次骚扰边境,以致曹操不得不在建安十二年(207年)毅然决定北上征伐乌桓 。后来在田畴的指引下,小用计策 。大约在这年八月的一次大战中,曹操终于取得了决定性的胜利 。
这次胜利巩固了曹操的后方,奠定了次年挥戈南下,以期实现统一中国的宏愿 。而《观沧海》正是北征乌桓得胜回师经过碣石山时写的 。
《观沧海》的全文翻译
观沧海原文及翻译

文章插图
译文:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海 。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边 。
秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪 。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的 。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的 。我很幸运,就用这首诗歌来表达自己内心的志向 。
全文:东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。树木丛生,百草丰茂 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里 。幸甚至哉,歌以咏志 。
【观沧海原文及翻译】《观沧海》是东汉末年q曹操创作的一首四言诗,《步出夏门行》的第一章 。全文赏析:这首诗是曹操北征乌桓胜利班师,途中登临碣石山时所作,诗人借大海的雄伟壮丽景象,表达了自己渴望建功立业,统一中原的雄心伟志和宽广的胸襟 。从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首四言写景诗 。
“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底 。以下十句描写,概由此拓展而来 。“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点 。
观沧海的翻译,原文及赏析
观沧海原文及翻译

文章插图
《观沧海》曹操 译文:东行登上碣石山,来观赏大海 。海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边 。
秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛 。日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的 。银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的 。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧 。
《观沧海》曹操 原文如下:东临碣石,以观沧海 。水何澹澹,山岛竦峙 。树木丛生,百草丰茂 。
秋风萧瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里 。幸甚至哉,歌以咏志 。
赏析:从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首写景抒情诗 。“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底 。以下十句描写,概由此拓展而来 。
“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点 。发展:《观沧海》是后人加的,原是《步出夏门行》第一章 。《步出夏门行》,又名《陇西行》,属汉乐府中《相如歌·瑟调曲》 。“ 夏门”原是洛阳北面西头的城门,汉代称夏门,魏晋称大夏门 。
古辞仅存“市朝人易,千岁墓平”二句(见《文选》李善注) 。《乐府诗集》另录古辞“邪径过空庐”一篇写升仙得道之事 。曹操此篇,《宋书 · 乐志》归入《大曲》,题作《碣石步出夏门行》 。从诗的内容看,与题意了无关系,可见,只是借古题写时事罢了 。
诗开头有“艳”辞(序曲),下分《观沧海》、《冬十月》、《土不同》、 《龟虽寿》四解(章) 。当作于公元207年(建安十二年)北征乌桓得胜回师途中 。